Translation of "Rough" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Rough" in a sentence and their turkish translations:

That's really rough.

Bu gerçekten kaba.

They're rough characters.

Onlar kaba karakterler.

Sami looked rough.

Sami sert görünüyordu.

- Don't get rough with him.
- Don't get rough with her.

Onunla pütürlenme.

He has rough manners.

Onun kaba davranışları var.

His hands feel rough.

Onun elleri kabadır.

This paper is rough.

Bu kağıt pürüzlü.

The sea is rough.

Deniz haşindir.

It was pretty rough.

Bu oldukça kabaydı.

It was rough today.

O bugün kabaydı.

That's a little rough.

O biraz kaba.

The trail ahead looked rough.

İz başta kaba görünüyordu.

We had a rough time.

Bizim fırtınalı bir zamanımız oldu.

Dennis doesn't have rough manners.

Dennis'in kaba davranışları yoktur.

The road was very rough.

Yol çok pürüzlü idi.

He had a rough childhood.

O zor bir çocukluk geçirdi.

She had a rough childhood.

Zor bir çocukluğu vardı.

I had a rough day.

Zor bir gün geçirdim.

We had a rough day.

Zor bir gün geçirdik.

It's been a rough week.

Zor bir haftaydı.

I had a rough night.

Sıkıntılı bir gece geçirdim.

I'm having a rough day.

Zor bir gün geçiriyorum.

Tom had a rough night.

Tom sıkıntılı bir gece geçirdi.

Tom likes to play rough.

Tom sert oynamayı seviyor.

I made a rough calculation.

Ben kaba bir hesap yaptım.

It's going to get rough.

O azacak.

That cloth is very rough.

O kumaş çok sert.

Don't get rough with Tom.

Tom'a kötü davranma.

This is a rough neighborhood.

Bu kaba bir mahalle.

This is a rough game.

- Bu kaba bir oyun.
- Bu tehlikeli bir oyun .

Don't get rough with them.

Onlarla pütürlenme.

Tom had a rough childhood.

Tom kaba bir çocukluk geçirdi.

Jackson was a rough man.

Jackson, kaba bir adamdı.

It was a rough day.

Zor bir gündü.

The water is pretty rough.

Su oldukça dalgalı.

The conditions were very rough.

Koşullar çok sert idi.

It's been rough for me.

Benim için zor oldu.

Tom was a rough man.

Tom kaba bir adamdı.

The first two days were rough

İlk iki gün zor geçti

Rough, tough, and ready to rumble

Gerçek şu ki sert, çetin

Tom lives in a rough neighborhood.

Tom kaba bir çevrede yaşıyor.

Somehow it's been a rough day.

Her nedense zor bir gün oldu.

She became seasick in rough seas.

Fırtınalı denizlerde onu deniz tuttu.

Did you have a rough day?

Zor bir gün mü geçirdin?

Don't be so rough on yourself.

Kendine bu kadar sert olma.

Tom has had a rough time.

Tom zor bir dönem geçirdi.

Tom is having a rough week.

Tom zor bir hafta geçiriyor.

Tom's rough manner frightened the children.

Tom'un kaba davranışı, çocukları korkuttu.

The sea is pretty rough today.

Deniz bugün oldukça dalgalı.

Today's flight was a rough one.

Bugünün uçuşu zor bir uçuştu.

This material has a rough texture.

Bu malzeme kaba bir dokuya sahip.

Don't be too rough on Tom.

- Tom'a karşı çok sert olmayın.
- Tom'a karşı fazla sert olma.

Don't be too rough on him.

Ona karşı çok sert olma.

I've been having a rough time.

- Zor bir zaman geçiriyorum.
- Zor bir zaman yaşıyorum.

Tom had a pretty rough childhood.

- Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi geçirdi.
- Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi yaşadı.

- You've had a really rough day, haven't you?
- You had a really rough day, didn't you?

Gerçekten zor bir gün geçirdin, değil mi?

They were made of rough brown leather.

Onlar kaba kahverengi deriden yapılmış.

The tongue of a cat feels rough.

Bir kedinin dili pürüzlüdür.

The wall was made of rough stones.

Duvar kaba taşlardan yapılmıştır.

Tom had a rough day at work.

Tom iş yerinde kötü bir gün geçirdi.

He's a bit rough around the edges.

Biraz yontulmamış biridir.

Tom is going through a rough time.

Tom zor bir zaman geçirecek.

I was going through a rough time.

Zor bir dönemden geçiyordum.

This will give you a rough idea.

Bu sana kaba bir fikir verecek.

They had a rough time of it.

Onlar onun hakkında zor bir hayat geçirdi.

Here's a rough draft of my speech.

İşte benim konuşmamın bir taslağı.

Tom's budget contained too many rough estimates.

Tom'un bütçesi çok fazla kaba tahmin içeriyordu.

The suit's made of very rough material.

Takım elbise çok kaba bir malzemeden yapılmıştır.

We went down a very rough road.

Çok engebeli bir yola saptık.

Tom had a rough time last year.

Tom geçen yıl zor günler geçirdi.

Tom is a diamond in the rough.

Tom yontulmamış bir insan.

Things are a little rough right now.

Şartlar şu anda biraz zorlu.

Tom had a rough time in Australia.

Tom, Avustralya'da zor zaman geçirdi.

- It's obvious Tom has had a rough day.
- It's obvious that Tom has had a rough day.

Tom'un zor bir gün geçirdiği belli.

- Tom's been going through a rough patch lately.
- Tom has been going through a rough patch lately.

Tom son zamanlarda zor bir dönemeçten geçiyor.

- I saw a rough sleeper at the railway station.
- I saw a rough sleeper at the train station.

İstasyonda bir serseri gördüm.

The little boat bobbed on the rough sea.

Tekne dalgalı denizde şiddetle sallandı.

The sea was rough because of the storm.

Fırtınadan dolayı deniz haşindi.

I have a rough idea where it is.

Onun nerede olduğuyla ilgili kabaca bir fikrim var.

The surface of the object is fairly rough.

Nesnenin yüzeyi oldukça pürüzlü.

We had a rough flight because of turbulence.

Türbulanstan dolayı sert bir uçuş yaptık.

Things have been pretty rough lately for Tom.

Şartlar Tom için son zamanlarda oldukça zor olmuştu.

You've had a really rough day, haven't you?

Gerçekten zor bir gün geçirdin, değil mi?

Tom seems to be having a rough week.

Tom zor bir hafta geçiriyor gibi görünüyor.

The road to the village is very rough.

Köye giden yol çok engebeli.

The bark of this tree is very rough.

Bu ağacın kabuğu çok sert.

The rough material hurt the child's tender skin.

Kaba kumaş çocuğun nazik cildini incitti.

- That's kind of rude.
- That's a little rough.

O biraz kaba.

- Life can be hard.
- Life can be rough.

Hayat kaba olabilir.

Journalism is the first rough draft of history.

Gazetecilik, tarihin ilk kaba taslağıdır.

It looks like you had a rough night.

Zor bir gece geçirmişsin gibi görünüyor.

"They get us through the rough patches in life."

"Hayattaki zorlukları aşmamızı sağlıyorlar."

Tom's face feels rough because he needs to shave.

Tom'un yüzü pürüzlü, çünkü onun tıraş olmaya ihtiyacı var.

The surface of the peculiar object is fairly rough.

Tuhaf nesnenin yüzeyi oldukça pürüzlüdür.

Tom is going through a rough time right now.

Tom şu anda zor bir dönemden geçiyor.

This is the rough draft of the peace treaty.

Bu, barış anlaşmasının kaba taslağıdır.

The rough terrain checked the progress of the hikers.

Engebeli arazi yürüyüşçülerin ilerlemesini frenledi.

Tom did a good job proofreading Mary's rough draft.

Tom, Mary'nin taslağını düzelterek iyi bir iş yaptı.