Translation of "Impossible" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Impossible" in a sentence and their polish translations:

- Impossible.
- Impossible!

Niemożliwe.

- That's impossible.
- It's impossible.
- This is impossible.

To niemożliwe.

- This is impossible!
- This is impossible.
- Impossible!

To niemożliwe!

- That's impossible.
- That's impossible!

To jest niemożliwe.

Impossible.

Niemożliwe.

- You are impossible.
- You're impossible.

Jesteś niemożliwy.

- It is next to impossible.
- It's almost impossible.
- It's nearly impossible.

To prawie niemożliwe.

Physically impossible.

Fizycznie niemożliwe.

That's impossible!

- To niemożliwe!
- Niemożliwe!

It's impossible.

- To niemożliwe.
- Nie da rady.

Tom's impossible.

Tom jest niemożliwy.

- It is absolutely impossible.
- It's absolutely impossible.

To absolutnie niemożliwe.

- It is impossible to do it.
- Impossible.

Tego się zrobić nie da.

- It's impossible.
- It is impossible.
- It's not possible.

To niemożliwe.

It's nearly impossible.

To prawie niemożliwe.

You are impossible.

Jesteś niemożliwy!

That's impossible for me.

To dla mnie niemożliwe.

We've done the impossible.

Dokonaliśmy niemożliwego.

Impossible is not French.

"Niemożliwe" to nie po francusku.

It's impossible to fix.

Nie da się tego naprawić.

That child is impossible.

Ten dzieciak jest nie do wytrzymania.

The translation is impossible.

Przetłumaczenie jest niemożliwe.

It's impossible to describe.

To niemożliwe do opisania.

- Impossible is not French.
- The word "impossible" isn't in the French language.
- Impossible is not a French word.

„Niemożliwe”? To nie po francusku!

- It's impossible not to love him.
- It's impossible not to love it.

Tego faceta nie da się nie lubić.

- I don't know the word 'impossible'.
- I don't know the word "impossible".

Nie znam słowa "niemożliwy".

He is impossible to beat.

On jest nie do pobicia.

She's asking for the impossible.

Ona oczekuje niemożliwego.

What you say is impossible.

To co mówisz jest możliwe.

Tom is impossible to satisfy.

Nie sposób zadowolić Toma.

I'm sorry, but it's impossible.

Przykro mi, ale to jest niemożliwe.

It's impossible to predict earthquakes.

Nie da się przewidzieć trzęsienia ziemi.

His writing is impossible to read.

On pisze zupełnie nieczytelnie.

Life is impossible without the sun.

Życie bez słońca jest niemożliwe.

Victory is unlikely but not impossible.

Zwycięstwo jest wątpliwe, ale nie niemożliwe.

I told you before that's impossible.

Powiedziałem ci wcześniej, że to niemożliwe.

The change would make them virtually impossible.

zmiana ta uczyniłaby je praktycznie niemożliwymi.

It is impossible to read her handwriting.

Ona ma nieczytelne pismo.

It's impossible that he forgot our meeting.

To niemożliwe, że zapomniał o naszym spotkaniu.

You ask me to do the impossible.

Wymagasz ode mnie niemożliwego.

It is impossible to live without water.

Nie da się żyć bez wody.

It's completely impossible to foretell his reaction.

Przewidzenie jego reakcji jest zupełnie niemożliwe.

You'll find it impossible to live there.

Tam się raczej nie da mieszkać.

It was impossible to find an answer.

To było niemożliwe znaleźć odpowiedź.

It's impossible to learn English in a month.

Niemożliwym jest nauczenie się angielskiego w miesiąc.

He thought it impossible to pass the exam.

Uważał, że zdanie tego egzaminu jest niemożliwe.

It is impossible for him to do it.

To niemożliwe, by on to zrobił.

Dinosaur eggs? Impossible. These animals are already extinct.

Jaja dinozaura? Niemożliwe. Te zwierzęta już wymarły.

It is impossible to express it in words.

Jest niemożliwe wyrazić to słowami.

In this case, translation is, in effect, impossible.

W tej sytuacji tłumaczenie jest w sumie niemożliwe.

It's not absolutely impossible to climb the mountain.

Absolutnie nie da się wejść na tę górę.

It's impossible to tell what he really believes.

Nie da się stwierdzić, w co on tak naprawdę wierzy.

It would be as impossible for me to attack Christianity as it would be impossible for me to attack werewolves.

Nie byłbym w stanie atakować chrześcijaństwa, tak jak nie umiałbym krytykować wilkołaków.

And in the face of a seemingly impossible challenge,

I w obliczu pozornie niemożliwego wyzwania,

It is impossible to predict what their future holds.

Nie sposób przewidzieć, co przyniesie przyszłość.

It is impossible to put the plan into practice.

Nie można ziścić tego planu.

It is impossible for him to become a doctor.

Nie ma możliwości, by został lekarzem.

"I heard something." "Impossible, there's nobody in the house."

"Coś słyszałam". "Niemożliwe, w domu nie ma nikogo".

- It can't be!
- This is impossible!
- This can't be!

- To niemożliwe!
- Nie może być!

It's impossible for me to explain it to you.

To jest dla mnie niemożliwe, żeby ci to wyjaśnić.

It is next to impossible to carry it out.

Wprowadzenie tego jest praktycznie niemożliwe.

It's almost impossible to avoid eating genetically modified food.

Praktycznie nie da się uniknąć żywności zmodyfikowanej genetycznie.

- Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
- Tom thinks that it impossible for Mary to break the record.

Tom myśli, że to niemożliwe aby Mary pobiła rekord.

That's been through impossible odds to get to this place.

które pokonało niesamowite przeciwności, by dojść do tego momentu.

She tried to lift the box, but found it impossible.

Próbowała podnieść pudło ale okazało się to niemożliwym.

Allen was given a problem that was impossible to solve.

Allen otrzymał problem, który był niemożliwy do rozwiązania.

Without a basic understanding of certain norms, communication is impossible.

Komunikacja jest niemożliwa bez podstawowego zrozumienia pewnych norm.

I think it's impossible for him to solve the problem.

Myślę, że to niemożliwe, żeby rozwiązał ten problem.

Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.

Bądźmy szczerzy, to jest niemożliwe. Nigdy nam się to nie uda.

Making a living as a manga artist is almost impossible.

Zarabianie na życie z bycia mangowym artystą jest prawie niemożliwe.

It's impossible to take on more work at the moment.

Obecnie nie mogę się podjąć dodatkowej pracy.

- It is absolutely impossible.
- It is out of the question.

- To nie podlega dyskusji.
- To zupełnie niemożliwe.

At present it is medically impossible to cure this disease.

Nie ma w tej chwili możliwości medycznego wyleczenia tej choroby.

- It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
- It's impossible for me to finish my term paper by tomorrow.

To jest dla mnie niewykonalne, żeby ukończyć pracę semestralną do jutra.

In these conditions it's almost impossible to find dry fire wood.

W tych warunkach znalezienie suchego drewna jest prawie niemożliwe.

My friend shook his head as much as to say "impossible".

Przyjaciel pokręcił głową, jakby mówił "to niemożliwe".

His sickness made it impossible for him to continue his study.

Z powody choroby nie mógł kontynuować swych badań.

It was impossible to come up with a really satisfactory solution.

Niemożliwym było wymyślenie naprawdę satysfakcjonującego rozwiązania.

It was impossible for the boy to swim across that river.

Przepłynięcie przez tę rzekę było dla chłopca niemożliwe.

I found it impossible to do the work in one day.

Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień.

As far as my experience goes, such a plan is impossible.

Moje doświadczenie mówi mi, że ten plan jest niewykonalny.

If it were not for water, human life would be impossible.

Gdyby nie woda, niemożliwe byłoby życie ludzkie.

You are put in an impossible take-it-or-leave-it position.

jesteście stawiani w sytuacji "wóz albo przewóz".

The rain made it impossible for us to go on the picnic.

Wskutek deszczu nie mogliśmy pojechać na piknik.