Translation of "Almost" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Almost" in a sentence and their polish translations:

Almost.

Prawie.

- I'm almost positive.
- I'm almost sure.

Jestem prawie pewien.

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.
- Supper's almost ready.

Kolacja jest prawie gotowa.

Almost always.

Prawie zawsze.

Almost three.

Już prawie.

- We're almost there.
- We are almost there.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- She almost passed out.
- She almost fainted.

Prawie zemdlała.

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.

Kolacja jest prawie gotowa.

- I'm almost done.
- I'm about ready.
- I am almost ready.
- I'm almost ready.

Jestem prawie gotowy.

But almost immediately,

Ale prawie od razu

She's almost there.

Już prawie.

She almost drowned.

Omal nie utonęła.

It's almost bedtime.

Już prawie czas spać.

This almost works.

To prawie działa.

It's almost noon.

Jest prawie dwunasta.

She almost fainted.

Prawie zemdlała.

I almost cried.

- Prawie się rozpłakałem.
- Byłem bliski płaczu.

I almost drowned.

Prawie utonąłem.

I'm almost done.

Prawie skończyłem.

It's almost dark.

Jest prawie ciemno.

We've almost finished.

Prawie skończyliśmy.

Almost everyone came.

Przyszli prawie wszyscy.

Tom almost fainted.

Tom prawie zemdlał.

It's almost summer.

Jest prawie lato.

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.
- Dinner is about ready.

Kolacja jest prawie gotowa.

- We're nearly finished.
- We're almost done.
- We're almost finished.
- We've almost finished.
- We're pretty near done.

Prawie skończyliśmy.

- I'm about ready.
- I am almost ready.
- I'm almost ready.

Jestem prawie gotowy.

Darkness is almost here.

Ciemność niedługo tu dotrze.

It is almost three.

Już prawie trzecia.

Almost everybody was invited.

Prawie każdy był zaproszony.

It's almost six o'clock.

Jest prawie szósta godzina.

He was almost drowned.

- Prawie utonął.
- Niewiele brakowało, by utonął.

I almost passed out.

- Prawie zemdlałem.
- Prawie zemdlałam.

Almost everyone was late.

Prawie każdy się spóźnił.

You almost hit me.

Prawie mnie trafiłeś.

Tom almost caught Mary.

Tom prawie złapał Marię.

This almost never happens.

To prawie nigdy się nie zdarza.

I almost called Tom.

Prawie zadzwoniłem do Toma.

- Almost three.
- Nearly three.

Niemal trzy.

We're almost finished here.

Już prawie skończyliśmy.

They almost killed me.

Prawie mnie zabili.

You almost killed me.

Prawie mnie zabiłeś.

The boy almost drowned.

Dziecko prawie utonęło.

It's almost midnight here.

Tu jest prawie północ.

They were almost starving.

Oni prawie umierali z głodu.

Tom almost married Mary.

Tom prawie ożenił się z Mary.

Tom almost never laughs.

Tom prawie nigdy się nie śmieje.

I almost always win.

Prawie zawsze wygrywam.

I'm almost another person.

Jestem prawie inną osobą.

- I am almost 180 centimeters tall.
- I'm almost 180 centimeters tall.

Mam prawie 180 centymetrów wzrostu.

- It is almost three.
- It's nearly three o'clock.
- It's almost three o'clock.

Jest już prawie trzecia godzina.

- Almost all of the dogs are alive.
- Almost all dogs are alive.

Prawie wszystkie psy są żywe.

Throughout my almost 80 years.

w moim niemal 80-letnim życiu.

Almost no one believed him.

Prawie nikt mu nie wierzył.

Almost no one believed her.

Prawie nikt jej nie uwierzył.

It is almost ten o'clock.

Dochodzi dziesiąta.

The box is almost empty.

Pudełko jest prawie puste.

The box was almost full.

Pudełko było prawie pełne.

The sun was almost gone.

Słońce już prawie zaszło.

The job is almost done.

Robota jest prawie skończona.

I cry almost every day.

- Płaczę niemal każdego dnia.
- Płaczę prawie codziennie.

I cook almost every day.

Gotuję prawie codziennie.

I smoke almost every day.

Prawie codziennie palę.

My work is almost finished.

Moja praca jest prawie skończona.

We were almost too late.

Prawie się spóźniliśmy.

It's almost time to go.

Już prawie czas iść.

The bus was almost empty.

Autobus był prawie pusty.

The bottle is almost full.

Butelka jest prawie pełna.

The performance was almost over.

Prezentacja dobiegała końca.

Almost everyone arrived on time.

Prawie wszyscy byli na czas.

My mother almost never complains.

Moja matka prawie nigdy nie narzeka.

There are almost no books.

Prawie nie ma książek.

Our work is almost over.

Nasza praca jest prawie gotowa.

I almost dropped the plates.

Prawie upuściłem talerz.

It's almost midnight in Boston.

W Bostonie jest prawie północ.

Tom's handwriting is almost illegible.

Pismo Toma jest prawie nieczytelne.

Tom almost always wears sunglasses.

Tomi niemal zawsze nosi okulary słoneczne.

The store is almost empty.

Sklep jest prawie pusty.

I almost never watch TV.

Prawie nigdy nie oglądam telewizji.

I almost forgot my passport.

Prawie zapomniałem paszportu.

Tom is almost thirty now.

- Tom jest teraz pod trzydziestkę.
- Tom ma teraz prawie trzydzieści lat.

Almost all dogs are alive.

Prawie wszystkie psy są żywe.

This dog eats almost anything.

Ten pies je prawie wszystko.

Almost all humans wear clothes.

Prawie wszyscy ludzie noszą ubrania.

It's almost half past eleven.

Jest prawie wpół do dwunastej.

This dog is almost human.

Ten pies jest zupełnie jak człowiek.