Translation of "After" in Polish

0.057 sec.

Examples of using "After" in a sentence and their polish translations:

Week after month after year after year.

z każdym tygodniem, miesiącem i rokiem.

After you.

Proszę przodem.

- After winter, spring comes.
- After winter comes spring.

Po zimie przychodzi wiosna.

Repeat after me.

Powtarzaj za mną.

They're after us.

Oni nas prześladują.

- They started one after another.
- They left one after another.

Ruszyli jeden po drugim.

- After work, I go right home.
- After work I go straight home.
- I go right home after work.
- I go straight home after work.

Po pracy idę prosto do domu.

May comes after April.

Maj jest po kwietniu.

Tony studies after dinner.

Tony uczy się po kolacji.

He failed after all.

W końcu poniósł porażkę.

After all, you're right.

Bądź co bądź masz rację.

He left after me.

Wyszedł po mnie.

Please repeat after me.

Proszę powtarzać za mną.

After death, the doctor.

Musztarda po obiedzie.

Tom left after lunch.

Tom wyszedł po obiedzie.

After winter, spring comes.

Po zimie przychodzi wiosna.

Sunday comes after Saturday.

Niedziela następuje po sobocie.

I failed after all.

- Ostatecznie mi nie wyszło.
- Nie udało mi się jednak.

Please read after me.

Proszę czytać za mną.

After us, the Deluge.

Po nas choćby potop!

Monday comes after Sunday.

Poniedziałek przychodzi po niedzieli.

After all, it's reasonable.

- Po tym wszystkim jest to rozsądne.
- Bądź co bądź jest to rozsądne.
- W końcu jest to rozsądne.

Nothing happened after all.

- W końcu nic się nie stało.
- Ostatecznie nic się nie stało.
- Nic się jednak nie stało.

Tom chased after Mary.

Tom biegł za Mary.

Spring comes after winter.

Po zimie przychodzi wiosna.

What is he after?

Do czego on dąży?

Finally, after looking for her for a week, day after day,

W końcu, po szukaniu jej przez tydzień, dzień po dniu,

- He came after you left.
- After you had left, he came.

On przyszedł, po tym jak ty wyszłaś.

- Spring follows winter.
- After winter, spring comes.
- After winter comes spring.

Po zimie przychodzi wiosna.

- The day after tomorrow is Tuesday.
- The day after tomorrow's Tuesday.

Pojutrze jest wtorek.

- After work, I go right home.
- After work I go straight home.

Po pracy idę prosto do domu.

A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.

Pies goni za kotem, a kot za myszą.

- Will you look after my cat?
- Would you look after my cat?

Zaopiekowałbyś się moim kotem?

- I washed the dishes after supper.
- After supper, I washed the dishes.

Umyłem naczynia po obiedzie.

- Leave a message after the beep.
- Leave a message after the tone.

Zostaw wiadomość po sygnale.

After I had a surgery

Po zabiegu, podczas którego

After all, as a millennial,

Przecież jako milenials

After the deployment in Vietnam

Po powrocie z Wietnamu

After watching this several times,

Po kilkukrotnym obejrzeniu tej scenki

And after my brief mistrust,

Po chwilowej nieufności

After rain, everything becomes bluish.

Po deszczu wszystko jest niebieskawe.

Thirty years after hatching here,

Trzydzieści lat po wykluciu tutaj

And five minutes after that,

Pięć minut później dziecko było różowe

Don't go out after dark.

Nie wychodź na dwór po zmierzchu.

Don't walk alone after dark.

Nie chodź sama po zmierzchu.

Let's play basketball after school.

Zagrajmy w koszykówkę po szkole.

A trouble arose after school.

Problem wyskoczył po szkole.

They asked after my father.

Pytały, jak się czuje mój ojciec.

She takes after her father.

Jest podobna do swego ojca.

She looked after her baby.

Opiekowała się dzieckiem.

He watches television after dinner.

On ogląda telewizję po obiedzie.

He arrived there after dark.

Dotarł tam po zmroku.

He will come after all.

W końcu przyjdzie.

He didn't pass after all.

A jednak nie zdał.

He didn't come after all.

W końcu nie przyszedł.

We ran after the thief.

Pobiegliśmy za złodziejem.

The police are after me.

Ściga mnie policja.

You were right after all.

Jednak miałaś rację.

She didn't come after all.

A jednak nie przyszła.

Come the day after tomorrow.

Przyjdź pojutrze.

He was right after all.

Jednak miał rację.

I don't study after school.

Po szkole już się nie uczę.

I drink coffee after dinner.

Po kolacji piję kawę.

She looked after the patient.

Opiekowała się pacjentem.

Let's play baseball after school.

Zagrajmy w koszykówkę po szkole.

He played baseball after school.

Grał w baseball po szkole.

He looked after the baby.

Opiekował się tym dzieckiem.

What happens after we leave?

Co się stanie jak wyjdziemy?

We ran after the cat.

Goniliśmy kota.

I turned page after page.

Przewracałem stronę za stroną.

We played cards after dinner.

Po kolacji graliśmy w karty.

We play tennis after school.

Gramy w tenisa po szkole.

We watched TV after lunch.

Po obiedzie oglądaliśmy telewizję.

You were wrong after all.

Myliłeś się jednak.

Read after me all together.

Wszyscy czytajcie po mnie.

She didn't telephone after all.

W końcu nie zadzwoniła.

Brush your teeth after meals.

Myj zęby po jedzeniu.

There's a party after work.

Po pracy jest impreza.

They died one after another.

- Oni kolejno umierali.
- One kolejno umierały.

After all, he's your boss.

Mimo wszystko, jest twoim szefem.

Tom didn't go after all.

Ostatecznie Tom nie poszedł.

I look after my grandfather.

Opiekuję się moim dziadkiem.

I met him after work.

Spotkałem go po pracy.

Are you free after school?

Jesteś wolny po szkole?

Who looks after this dog?

Kto opiekuje się tym psem?

The plan failed after all.

Plan się jednak nie powiódł.

After death there is nothing.

Po śmierci nie ma nic.

Plants grow quickly after rain.

Rośliny rosną szybko po deszczu.

I play tennis after school.

Po szkole gram w tenisa.

We got up after midnight.

Wstaliśmy po północy.