Examples of using "Trains" in a sentence and their japanese translations:
電車が好きだ。
蒸気機関車は電車に取って代わられた。
- 彼は電車を愛している。
- 彼は電車が大好きなんだ。
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
電車が好きだ。
運動が筋肉を鍛える。
新宿で乗り換えなさい。
急行列車はありますか。
列車は定刻に到着するところだった。
列車はダイヤどおりに動いている。
列車のダイヤが遅れています。
東京駅で列車を乗り換えなさい。
夜間、電車は本数が減ります。
乗り換えるのですか。
上海で二つの旅客列車が衝突した。
- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。
よいコーチがこのチームを指導している。
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。
その電車は3分おきにでています。
列車は定刻より遅れている。
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
次の駅で列車を乗り換えなさい。
私はバスより汽車が好きです。
私は東京駅で電車を乗り換えた。
私は上野駅で乗り換えた。
列車に乗るのが好きだ。
夜間、電車は本数が減ります。
電車の写真なんか撮って何が楽しいの?
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
渋谷で電車をのりかえなければならない。
次の駅で乗り換えます。
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
汽車は2時間おきに出発する。
どこで乗り換えるのでしょうか。
列車は石油で走らせるのですか。
列車の待ち時間が長い。
雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
日本では列車は時刻どおりに走る。
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
夜間、電車は本数が減ります。
電車の写真なんか撮って何が楽しいの?
この雪でも列車は動いている。
雪の為に列車は走れなかった。
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
乗り場へはどうやっておりるんですか。
どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
飛行機が電車にとって代わった。
大雨のために列車が止まった。
どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
夜間、電車は本数が減ります。
電車の写真なんか撮って何が楽しいの?
電車の写真なんか撮って何が楽しいの?
次の駅で乗り換えですよ。
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
途中で乗り換えが必要ですか。
大雨で列車がすべて止まってしまった。
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
おおみそかには電車は終夜運転します。
「瞑想とは心を鍛えて それを制御するもの
乗り換えに5分の余裕しかない。
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
列車が止まったのは嵐のせいだった。
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
- 東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
- 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。