Translation of "Express" in German

0.007 sec.

Examples of using "Express" in a sentence and their german translations:

Words express thoughts.

Wörter drücken Gedanken aus.

Express your idea clearly.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Words cannot express it.

Worte können es nicht beschreiben.

We express thought with language.

Wir drücken Gedanken mit Sprache aus.

Words serve to express ideas.

Worte nützen, um Ideen auszudrücken.

How much is the express?

Wie viel kostet ein Ticket für den Expresszug?

So you can express it.

So kann man es ausdrücken.

You should express your opinion.

- Du solltest deine Meinung äußern.
- Ihr solltet eure Meinung äußern.
- Sie sollten Ihre Meinung äußern.

Tom doesn't express himself well.

Tom drückt sich nicht gut aus.

Let's take the Intercity-Express.

Lasst uns den ICE nehmen.

Is that an express train?

Ist das ein Schnellzug?

With American Express, Visa, MasterCard.

mit American Express, Visa, Mastercard.

Or Moz or American Express.

oder Moz oder American Express.

- Express yourself as clearly as you can.
- Express yourself as clearly as possible.

- Drückt euch so deutlich wie möglich aus.
- Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus.

- I write to express my discontent.
- I'm writing in order to express my discontent.

Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken.

Where is nearest American Express office?

Wo ist das nächste Büro von American Express?

He took the express for Tokyo.

Er nahm den Schnellzug nach Tōkyō.

He dare not express his opinion.

- Er wagt nicht, seine Meinung zu sagen.
- Er traut sich nicht, seine Meinung zu sagen.

Please send it by express mail.

Schicke es bitte mit Eilpost.

Do you also take American Express?

Nehmen Sie auch American Express?

I write to express my discontent.

Ich schreibe, um mein Mißfallen auszudrücken.

The two poems express human suffering.

Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus.

We often express our emotions nonverbally.

Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.

Can you express yourself in English?

Können Sie sich auf Englisch verständigen?

You can't express that in words.

Das kann man nicht in Worte fassen.

Do you also accept American Express?

Nehmen Sie auch American Express?

Express yourself as clearly as possible.

Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus.

- I love you beyond than words can express.
- I love you more than words can express.

Ich liebe dich mehr, als Worte sagen können.

Give any promises, express love and gratitude.

Geben Sie ihr ein Versprechen, drücke Sie Ihre Liebe und Dankbarkeit aus.

Take the express train from platform 9.

- Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9.
- Nehmt den Expresszug von Gleis 9.

The express arrives at 6:30 p.m.

Der Schnellzug kommt um 18.30 Uhr an.

A frown may express anger or displeasure.

Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.

I am writing to express my dissatisfaction.

Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken.

He didn't know how to express himself.

Er wusste nicht wie er sich ausdrücken sollte.

I didn't know how to express myself.

Ich wusste nicht, wie ich mich ausdrücken sollte.

No words can express her deep sorrow.

Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen.

Only the human face can express feelings.

Nur das menschliche Gesicht kann Gefühle ausdrücken.

I wish I could express myself better.

Ich wünschte, ich könnte mich besser ausdrücken.

You must express yourself with your heart.

Du musst dich mit deinem Herzen ausdrücken.

- Deeply moved, he tried to express his thanks.
- Being deeply thankful, he tried to express his thanks.

Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.

- We need few words to express what is essential.
- We need few words to express the essential.

Wir brauchen wenige Worte, um das Wesentliche auszudrücken.

They seemed somehow to express his entire personality

Sie schienen ein Ausdruck seiner gesamten Persönlichkeit zu sein.

I have no words to express my gratitude.

- Es fehlen mir die Worte, meinen Dank auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meiner Dankbarkeit Ausdruck zu verleihen.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen.

I can't express myself in English very well.

Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.

How does one best express that in Esperanto?

- Wie drückt man das im Esperanto am besten aus?
- Wie drückt man das auf Esperanto am besten aus?

It is impossible to express it in words.

Es ist unmöglich, das mit Worten auszudrücken.

We express our thoughts by means of words.

Wir drücken unsere Gedanken durch Worte aus.

No words can express how amazing you are.

Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.

We need few words to express the essential.

Wir brauchen wenige Worte, um das Wesentliche auszudrücken.

I can't express myself in French very well.

Ich kann mich nicht sehr gut auf Französisch ausdrücken.

I cannot express how pleased I was then.

Ich kann gar nicht sagen, wie erfreut ich dann war.

You must also express your thoughts in the comments

Sie müssen Ihre Gedanken auch in den Kommentaren ausdrücken

It's difficult for me to express myself in Esperanto.

- Es fällt mir schwer, mich in Esperanto zu äußern.
- Es fällt mir schwer, mich in Esperanto auszudrücken.

We need few words to express what is essential.

Wir brauchen wenige Worte, um auszudrücken, was wesentlich ist.

I would like to express my gratitude to her.

Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.

What do you want to express by this wording?

Was willst du mit dieser Formulierung ausdrücken?

It's hard for me to express ideas through words.

Es fällt mir schwer, Gedanken mit Worten auszudrücken.

The express train is an hour faster than the local.

Der Schnellzug ist eine Stunde schneller als der Personenzug.

I cannot express how happy I was at the news.

Ich kann nicht beschreiben, wie froh ich über diese Neuigkeiten war.

The local train is less comfortable than the express train.

Der Normalzug ist nicht so komfortabel wie der Expresszug.

Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.

Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.