Translation of "Rumor" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Rumor" in a sentence and their japanese translations:

- The rumor cannot be true.
- The rumor can't be true.

その噂は本当であるはずがない。

- The rumor proved true.
- The rumor proved to be true.

うわさは本当だと分かった。

Mayuko denied the rumor.

マユコはそのうわさを否定した。

The rumor isn't true.

その噂は本当ではない。

That rumor soon spread.

その噂はすぐに広まった。

He denied the rumor.

彼は噂を否定した。

Tom denied the rumor.

トムは噂を否定した。

- Clearly, the rumor is not true.
- Clearly, the rumor isn't true.

- 明らかにうわさは真実ではない。
- どう考えたって、噂は本当じゃないよ。
- 疑う余地もなく、噂は事実ではありません。

- The rumor turned out true.
- The rumor turned out to be true.

噂は結局本当だった。

Can the rumor be true?

- 一体その噂は本当なのだろうか。
- そのうわさは本当だろうか。
- そのうわさは果たして本当だろうか。
- そのうわさは一体本当だろうか。
- あのうわさは本当かしら。

That's a completely unfounded rumor.

それは全く根拠のないうわさだ。

The rumor turned out false.

- 噂は誤りであったことが判明した。
- 噂はうそであることが判明した。

The rumor turned out true.

- 噂は結局本当だった。
- そのうわさは本当であることがわかった。

The rumor soon went about.

噂はすぐに広まった。

Almost everyone believed the rumor.

ほとんどの人がその噂を信じた。

Nobody will believe that rumor.

そんなうわさは誰も信じまい。

The rumor may be true.

- その噂は本当かもしれない。
- うわさは本当かもしれない。

The rumor became common property.

その噂はみんなに知れ渡った。

The rumor was without foundation.

その噂はなんの根拠もなかった。

The rumor must be true.

そのうわさは本当にちがいない。

The rumor disappeared right away.

そのうわさはすぐに消えた。

The rumor has no foundation.

そのうわさにはなんの根拠もない。

They spread the rumor abroad.

彼らはそのうわさを広めた。

He invented a false rumor.

彼はデマをでっち上げた。

Unfortunately, that rumor is true.

その噂は残念ながら本当だ。

I heard an interesting rumor.

面白い噂を耳にした。

The rumor can't be true.

その噂が本当のはずないよ。

Clearly, the rumor isn't true.

疑う余地もなく、噂は事実ではありません。

Actually it was only a rumor.

実はそれはうわさに過ぎなかった。

I wonder who started that rumor.

どこからそんな噂が出たんだろう。

The rumor is only too true.

- その噂は残念ながら本当だ。
- そのうわさは残念ながら事実である。

The rumor spread throughout the country.

- その噂は国中に広まった。
- その嘘は国中に広まった。

The rumor cannot have been true.

その噂が本当だったなどと言うことはありえない。

The rumor was nothing to him.

そのうわさを彼は何とも感じなかった。

I think the rumor is true.

うわさは本当だと思うよ。

The rumor worked to his disadvantage.

そのうわさは彼に不利に働いた。

The rumor was completely without foundation.

そのうわさは全く根拠がなかった。

The rumor may well be true.

そのうわさはたぶん本当だろう。

I'm afraid the rumor is true.

- その噂は残念ながら本当だ。
- そのうわさは残念ながら事実である。

I've just heard a disturbing rumor.

今ちょっと気になる噂を耳にした。

The rumor proved to be true.

うわさは本当だった。

I think that rumor is true.

この噂は本当だと思う。

The rumor spread far and wide.

うわさは四方八方に広がった。

Rumor says that she is a pickpocket.

噂だと彼女はスリだそうだ。

Almost all the students believed the rumor.

ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。

The rumor turned out to be false.

- ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
- そのうわさは結局嘘だった。
- そのうわさはうそである事が分かった。
- その噂は嘘であることが判明した。

They are always believing a groundless rumor.

つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。

It proved the truth of the rumor.

それでそのうわさが本当である。

The vague rumor proved to be false.

その曖昧な噂は嘘だと分かった。

The rumor is believed to be true.

その噂は本当だと信じられている。

The rumor spread all over the town.

その噂は町中に広がった。

The rumor is abroad throughout the town.

そのうわさは町中に広まっている。

The rumor had no foundation in fact.

そのうわさは事実にもとづかない。

The rumor turned out to be groundless.

そのうわさは根も葉もないことが分かった。

The rumor is true to some extent.

- そのうわさはある程度本当だ。
- そのうわさはある程度まで真実である。
- ある程度までその噂は本当だ。

A rumor is abroad about his death.

彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。

The rumor turned out to be true.

噂は結局本当であることが分かった。

I wonder if this rumor is true.

この噂は本当かしら。

The rumor, after all, turned out untrue.

うわさは結局うそだと分かった。

Ann was surprised to hear the rumor.

アンはそのうわさを聞いて驚いた。

- As far as I know, the rumor is not true.
- To the best of my knowledge, the rumor is not true.
- To the best of my knowledge, the rumor isn't true.
- As far as I know, the rumor isn't true.

私の知る限りうわさは本当ではない。

The fact is that the rumor is groundless.

実はそのうわさは根拠がない。

The rumor may or may not be true.

そのうわさは本当かもしれないし、本当でないかもしれない。

Rumor of a riot was in the air.

暴動の噂が広まっていた。

She tried to prevent the rumor from spreading.

彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。

The rumor of her death turned out false.

彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。

There is a rumor that she got married.

彼女が結婚したといううわさがある。

There is a rumor that he has resigned.

彼が辞職したという噂がある。

There's a rumor that the President will resign.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。