Examples of using "Relatives" in a sentence and their japanese translations:
親戚がいっぱいいるんだ。
あの人たちは親戚なの?
彼は親類の者と意見が合わない。
外国に親戚はいますか?
現存する生物の中で 最も近い親戚です
彼は全ての親類と絶交した。
彼は親戚の家に身を寄せている。
ロスアンゼルスには親戚がいる。
親族達は彼の無罪を確信していた。
私の親族は皆この町に住んでいる。
人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
親類も足が遠のきはじめた。
その一家の財産は親類の間で分けられた。
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
しかし ここでは星空の下― 遠い親戚や他人が 一緒に水場を楽しんでいる
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
毛のある哺乳類動物は 毛を逆立出せて断熱効果を高めます