Translation of "Queen" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Queen" in a sentence and their japanese translations:

They named the ship Queen Mary after the Queen.

女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。

Long live the Queen!

女王万歳。

God save the Queen!

女王陛下万歳!

They acclaimed her Queen.

- 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
- 彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。

God save the Queen.

神様が女王をお守り下さいますように。

- I remember I saw the queen.
- I remember meeting the queen.
- I remember that I met the queen.

私は女王に会ったことを覚えている。

Three cheers for my Queen!

女王様に万歳三唱。

May the queen live long!

女王様が長生きされますように。

The queen visited the museum.

女王は博物館を訪問された。

The queen was richly appareled.

女王は豪華な服装をしていた。

He bowed to the Queen.

彼は女王様にお辞儀をした。

I intend seeing the queen.

私は女王に会うつもりである。

I remember meeting the queen.

私は女王に会ったことを覚えている。

The Queen lives in Buckingham Palace.

- 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。
- 女王はバッキンガム宮殿に住んでいる。

The queen stood beside the king.

王妃は王のかたわらに立っていた。

I remember I saw the queen.

私は女王に会ったことを覚えている。

There were six candidates for queen.

后の候補は6名いた。

Elizabeth II is the Queen of England.

- エリザベス2世は、英国の女王です。
- エリザベス2世は、イギリスの女王です。

The queen of the witches is dead.

魔女の女王は死ぬ。

I name this ship the Queen Elizabeth.

この船をクイーンエリザベスと名づける。

I remember that I met the queen.

私は女王に会ったことを覚えている。

Queen Elizabeth I passed away in 1603.

エリザベス1世は1603年に死んだ。

He received three ships from the Queen.

3隻の船が女王から彼に与えられた。

The Queen made an address to the nation.

女王は国民に向けて演説をした。

The queen was gracious enough to invite us.

女王は寛大にも我々を招待してくださった。

The queen was wearing a magnificent silver dress.

女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。

Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.

ビクトリア女王は英国の君主だった。

The rose is called the queen of flowers.

バラは花の女王と呼ばれている。

He was given three ships by the queen.

彼は女王から3隻の船を与えられた。

The Queen is to visit China next year.

女王は来年中国を訪問することになっている。

- In the palace live the king and the queen.
- This is the palace the king and queen live in.

宮殿には国王と王妃が住んでいる。

The queen is going to address parliament next week.

女王は来週、議会で演説するつもりでいる。

The part of the queen does not suit her.

女王の役は彼女に似合わない。

In the palace live the king and the queen.

宮殿には国王と王妃が住んでいる。

The queen reigns, but does not rule in England.

英国では女王は君臨するが、支配はしない。

It was given to me by the Queen herself.

それは女王ご自身から私に与えられた。

Three ships were given to him by the queen.

3隻の船が女王から彼に与えられた。

We were waiting for a sight of the Queen.

私達は女王様をひと目見ようと待っていた。

The queen shook hands with each player after the game.

女王は試合後に選手の一人一人と握手をした。

That is what the British people expect of their Queen.

それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。

One minute earlier, and we could have seen the Queen.

もう1分早かったら、女王が見られただろうに。

England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.

英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。

- She's always putting on airs, acting as if she were a queen.
- She's always putting on airs, acting as if she were Queen.

彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。

The Queen made an address to the nation on television yesterday.

女王は昨日テレビで国民に演説した。

This ant is the queen; don't you see she has wings?

これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう?

Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!

今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!

That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.

その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。

The president was greeted by the queen on arrival at the palace.

大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。

She's always putting on airs, acting as if she were a queen.

彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。

But, one day, I worked as a race queen, as part of my model job,

でもある日ですね モデルの仕事の一つとして レースクイーンと言うのがあって

My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.

エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。

A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.

共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。

It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.

エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。

"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."

「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」