Translation of "Leipzig" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Leipzig" in a sentence and their japanese translations:

At Leipzig.. he held the northern  sector with skill and determination,  

ライプツィヒでは、彼はスキルと決意を持って北部のセクターを保持し、

His corps was in heavy fighting  again at Leipzig two months later.

彼の軍団は2か月後にライプツィヒで再び激しい戦いを繰り広げました。

Leipzig – he knew there weren’t enough  bridges for the army to retreat safely,  

彼は、軍が安全に撤退するのに十分な橋がないことを知っていましたが

Thirteenth Corps, and – following Napoleon’s  defeat at Leipzig - withstood a six-month siege.

を組織し、 ライプツィヒでのナポレオンの敗北に続いて、6か月の包囲に耐えました。

At the gigantic, four-day Battle of Leipzig, he commanded the northern sector, holding

巨大な4日間のライプツィヒの戦いで、彼は北部のセクターを指揮

Under his close supervision. At Leipzig, he  commanded two divisions of the Young Guard,  

軍隊を戦闘に導いた 。ライプツィヒでは、彼はヤングガードの2つの師団を指揮

Was in heavy fighting at Leipzig, and  had his hat shot through outside Paris.

、ライプツィヒで激しい戦闘を繰り広げ、パリの外で帽子を撃ち抜かれました。

But what difference the ‘Iron Marshal’ might  have made at Bautzen, Dennewitz, Leipzig or Laon,  

しかし、「鉄の元帥」がバウツェン、デネヴィッツ、ライプツィヒ、またはラオンでどのような違いをもたらしたか

While other forces concentrated for the decisive  Battle of Leipzig, 60 miles to the west.

他の部隊が西に60マイル離れたライプツィヒの決定的な戦いに集中しました。

Two days later, at the Battle of Leipzig,  he led another of history’s great cavalry  

2日後、ライプツィヒの戦いで、彼はもう1つの歴史上の大きな騎兵隊の突撃隊を率いまし

Five weeks later, he played a major role  in the great Allied victory at Leipzig.

5週間後、彼はライプツィヒでの連合国の大勝利に大きな役割を果たしました。

He continued to command Eleventh Corps, and was in the thick of the fighting at Leipzig

彼は第11軍団を指揮し続け、 2か月後に

Napoleon’s defeat at Leipzig meant that Saint-Cyr,  and other garrisons in the east, were cut-off,  

ライプツィヒでのナポレオンの敗北は、サンシールと東部の他の駐屯地が遮断され、 その秋に降伏しなければならなかった

However at Leipzig he was briefly back to his  best, inspiring his small corps of conscripts to  

オーストリアの執拗な攻撃に直面して、南部のいくつかの主要な村のため