Examples of using "Safely" in a sentence and their japanese translations:
- 安全運転してください。
- 安全運転してくださいね。
- 安全運転してね。
- 安全運転でお願いします。
より安全に―
分かりました。気をつけて運転してください。
彼は無事に到着した。
安全に 死滅させられるのです
当機は安全に着陸しました。
飛行機は無事着陸した。
彼女が無事に帰国しますように。
彼らは昨日無事に当地に着いた。
彼は昨日無事にここに着きました。
私たちは昨日無事にここに着いた。
積み荷は無事届きました。
- 亡命者は無事国境を越えた。
- その亡命者は無事国境を越えた。
その機械は安全に作動している。
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
安全運転しなさい。
宇宙飛行士は、地球に無事帰還した。
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
彼はきっと無事に帰って来るよ。
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
私は今朝早く無事当地に着いた。
彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
無事におつきになったと聞いて安心しました。
飛行機は無事着陸した。
彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
- 私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
- 私たちは彼が無事に戻った知らせを聞いて喜んだ。
安全にこれを放って飛びたい
ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
その列車は数分前に無事駅に到着した。
彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?
- やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
- 問題は、家までいかに早くかつ安全に運転するかだった。
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
行方不明だった漁船が無事帰港した。
安全な地上にいるときに すべての可能性を 考えねばなりませんでした
彼は、軍が安全に撤退するのに十分な橋がないことを知っていましたが
小さな乗り物でも安全に通行できます
好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
彼は二十世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
という目標を達成することを約束すべきだと私は信じて います。」
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
- 私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
- 私たちは彼が無事に戻った知らせを聞いて喜んだ。
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
東に向かって早く 抗毒液を手に入れて― 安全に帰ろう
雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。