Examples of using "Jacket" in a sentence and their japanese translations:
このジャケットが欲しいです。
- ジャケットが欲しかったんだ。
- ジャケットが欲しかったんです。
- ジャケットが欲しかったの。
このジャケットはぴったり合う。
どのジャケットがトムの?
このジャケットが欲しいです。
このジャケットが欲しいです。
それは私の上着のポケットにあります。
彼女はゆったりとした上着を着ていた。
彼は上着のチャックを掛けた。
釘で彼の上着が裂けた。
- それって新しいジャケット?
- それって新しい上着?
僕のジャケットを見なかった?
このジャケットは好きじゃない。
古い上着を捨てよう。
- 彼女は彼に彼のジャケットを手渡した。
- 彼女は彼に彼の上着を手渡した。
新しい上着をもらった。
このジャケットを試着できますか。
その上着の仕立ては長すぎた。
そのネクタイ、君の上着によく合ってるよ。
彼は青い上着を着ていた。
彼はその赤い上着を着た。
- 昨日新しい上着を手に入れた。
- 昨日、新しいジャケットを買ったんだ。
私は新しい上着が気に入っている。
赤い上着は好きではありません。
このジャケットが欲しいです。
このジャケットはわたしに合っているかしら?
このジャケットはきつい。
なんでトムはジャケットを着ているの?
- ジャケットを着なさい。寒いよ。
- 上着を着なさい。寒いわよ。
- トムは上着を脱いでなかったんだ。
- トムはジャケットを脱がなかったよ。
私のジャケットは君のと同じではない。
上着にそのネクタイ合わないよ。
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
まだその上着には手を通してないんだ。
その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
彼はジャケットを洋服掛けにかけた。
- ジャケットを脱ぎたいのですが。
- 上着を脱ぎたいのですが。
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
私は君が持っているような形の上着がほしい。
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
この上着はちょっと大きすぎる。
新しいジャケットを買ったばかりです。
上着のしたにセーターを着た方がよい。
その本には黒いカバーがかかっていた。
このジャケットはこのスカートにどうもしっくり来ない。
トムの上着のポケットの中から鍵を見つけたんだ。
このネクタイとあのジャケットはよく似合う。
このジャケットの色違いはありますか。
ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
私は君が着ているような型の上着がほしい。
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
トムは上着のポケットから懐中電灯を取り出した。
メアリーは、トムのジャケットについている金色の長い髪の毛を見つけた。
彼は財布を上着の懐から取り出した。
- このGジャンはもう15年着ている。
- このジージャンはもう15年着ている。
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
彼は青い上着を着ていた。
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。