Translation of "Foolish" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Foolish" in a sentence and their japanese translations:

He is foolish.

彼はばかだ。

Penny wise, pound foolish.

- 小金に賢く大金に愚か。
- 一文惜しみの百知らず。

- How foolish!
- How stupid!

なんて愚かなことなんだろう。

He is being foolish.

彼はばかなことをやっている。

How foolish I am!

僕は何とばかなのだろう。

- Do not say such foolish things.
- Don't say such foolish things.

そんな愚かなことを言うな。

Penny-wise and pound-foolish.

一文惜しみの百失い。

I made a foolish mistake.

バカな間違いしちゃった。

Tom has done something foolish.

- トムはバカなことをした。
- トムはバカなことをしでかした。

- He is foolish meeting her again.
- He is foolish to meet her again.

彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。

Put away such a foolish idea.

そんなばかげた考えは捨てなさい。

Her foolish idea is beneath notice.

彼女のばかげた考えは注目にも値しない。

He blushed at his foolish mistake.

彼は自分の愚かな間違いを恥じた。

He is not at all foolish.

彼は、全く愚かではない。

He did a very foolish thing.

彼は、とてもばかなことした。

His foolish proposal was approved unanimously.

彼のばかげた提案が満場一致で承認された。

Do not say such foolish things.

そんな愚かなことを言うな。

- It is foolish to read such a magazine.
- It's foolish to read such a magazine.

そんな雑誌を読むのはばかげている。

- You are foolish to say such a thing.
- You're foolish to say such a thing.

そんなことを言うなんて君はばかだよ。

He thought how foolish he had been.

自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。

Don't risk your neck over something foolish.

ばかげたことで危険を冒してはいけない。

A foolish misunderstanding severed their long friendship.

つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。

Don't bother me with such foolish questions.

そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。

He couldn't account for his foolish mistake.

彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。

He tried to rationalize his foolish actions.

彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。

How foolish I am to believe him!

彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。

A foolish idea came into my mind.

馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。

Between us, he is a little foolish.

内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。

I was foolish enough to believe him.

私は愚かにも彼を信じてしまった。

He was foolish enough to believe her.

彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。

I was foolish enough to believe it.

私は愚かにもそれを信じた。

He was foolish enough to believe it.

彼は愚かにもそれを信じてしまった。

Caused me to see how foolish it was

どれだけ懸命に働き 成果を得たかを

It is foolish to equate money with happiness.

金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。

Take care not to make a foolish move.

下手な動き方をしない様に気をつけなさい。

I am so full of foolish ideas today.

ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。

How can you say such a foolish thing?

そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。

He can't help his daughter being so foolish.

娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。

He could not account for his foolish mistake.

- 彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
- 彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。

He was foolish to agree to the plan.

彼は愚かにもその計画に同意した。

Is he so foolish as to believe that?

彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。

It is foolish to take his word seriously.

彼の言をまじめに考えるのはばかげている。

Is she so foolish as to believe that?

彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。

I want to oppose such a foolish plan.

私はそんなばかげた計画には反対したい。

Mr Adams was foolish to agree to the proposal.

アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。

You must put an end to your foolish behavior.

- 君はばかげた行為をやめなければいけない。
- 君はおろかな行為をやめねばならない。
- あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
- あなたはばかげた行為をやめなければならない。

It appears that you have made a foolish mistake.

君はばかげた間違いをしたようだね。

You must put an end to this foolish behavior.

君はこんな愚かな行為をやめなければならない。

It was foolish of you to accept his offer.

君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。

I am not any more foolish than you are.

君がばかでないのと同様に僕もばかでない。

He made it clear that the idea was foolish.

その考えがばかげていることを彼は明らかにした。

- How foolish I am!
- What an idiot I am!

僕は何とばかなのだろう。

We must talk her out of this foolish plan.

彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。

He was too foolish to avoid making such errors.

彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。

Don't be so foolish as to go with him.

彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。

Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.

アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。

I decided not to do such a foolish thing.

私はそんなばかなことはしないことに決めた。

He was foolish enough to believe what she said.

彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。

It seemed almost foolish not to give it a go.

それを見逃す手はないと思ったのです

It was foolish of him to do such a thing.

こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。

It is foolish of you to believe such a thing.

君がそんなことを信じるのはばかげている。

It is foolish of him to pay for it again.

またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。

It is no use arguing with such a foolish man.

そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。

It is foolish of you to say such a thing.

そんな事を言うなんて君は愚かだ。

It is foolish of me not to think of that.

そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。

It was foolish of him to trespass against the law.

その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。

He tried to laugh her out of her foolish belief.

彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。

He is not so foolish but he can tell that.

彼はそれがわからないほどばかではない。

He is not so foolish but he can understand this.

彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。

It was foolish of her to ask him for help.

彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。

It's foolish for you to swim when it's this cold.

こんな寒さの中、泳ぐなんてばかげている。

It was foolish for him to turn down her offer.

彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。

I am not so foolish as to lend him money.

私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。