Examples of using "Crashed" in a sentence and their japanese translations:
私のノートパソコン、落ちちゃったよ。
その飛行機は突然墜落した。
トムはメアリーのパーティーに押し掛けた。
飛行機が山に墜落した。
上海で二つの旅客列車が衝突した。
車がトラックに激しくぶつかった。
- 橋が重みで落ちた。
- 橋が圧力で落ちた。
彼の飛行機は山中で墜落した。
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
その車は壁にぶつかった。
トムとメアリーはジョンのパーティーに乱入した。
皿はガチャガチャと床に落ちた。
飛行機が山に墜落した。
コップが地面に落ちて砕けた。
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
私のパソコンはウイルスでクラッシュしてしまった。
運転手が不注意だったので車は衝突した。
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
花瓶はテーブルから落ちて粉々にくだけた。
彼は木にぶつかった。
トムは車を買ったその日に衝突事故を起こしたんだ。
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
花瓶が粉々に割れた。
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。
アルコールのせいで彼は車をぶつけた。
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
飛行機は “ヘルズ・キャニオン”の 130平方キロメートル内に 落ちた
違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。