Examples of using "Pressure" in a sentence and their japanese translations:
下で穏やかなままでいる彼のほとんど超人的な能力を証明しました 。
プレッシャーも上手に管理できねばならず
彼は圧力に屈した。
いつも緊張しています。
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
高血圧です。
- 私は血圧が低いです。
- 血圧が低いんだ。
- 僕は追い込まれると一番仕事をする。
- 俺さ、プレッシャーのある方がいい仕事できるんだよ。
低血圧なんです。
血圧が高いの?
トムは血圧が低い。
- トムは血圧が高い。
- トムは高血圧だ。
- トムは血圧が高い。
- トムは高血圧だ。
気圧の勾配が地球表面の風を生み出し
- 橋が重みで落ちた。
- 橋が圧力で落ちた。
- 外部からの圧力がますます強くなってきている。
- 外からの圧力がますます激しくなってきている。
押したらその戸はあいた。
彼女は、低血圧だ。
彼は高血圧に悩んでいた。
血圧を計りましょう。
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
アスリートはプレッシャーに対処するのも上手です
アスリートはプレッシャーを感じます
税制改革はの圧力が高まっている。
ボスにプレッシャーをかけられている。
血圧は上が155で下が105です。
その基準に合わせるための プレッシャー
プレッシャーが ダイヤを作ります
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
彼は我々の決定に圧力をかけた。
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
血圧計の数値は?
今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
水圧が原因で管は破裂しました。
仕事の重圧に押し潰された
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
ガラスは圧力で割れ得る。
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
キツすぎる束縛は もうおしまい
そして金賞を受賞すると プレッシャーが高まるのを感じました
少しでも力を加えると また出血しました
こっちに圧力がかかれば―
彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
喧嘩は血圧が上がって良くない。
そしてそれに対処することが求められるのです
高血圧を引き起こしたり うつ病の危険性を高めたり
値踏みする視線のプレッシャーに 私は勝てなかったのです
シャコは特殊な感覚器で 近くの魚の動きを察知する
、カプセル内の高圧によって密閉されていました。
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
その計画は世論の圧力で中止になった。
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
2つ目に 犠牲者は 周りの人全てから 許すべきだとの圧力を受けています
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
男の子は男らしさを証明すると言う プレッシャーから解放されるでしょう
よくやった いい判断をしてくれたな
彼女はストレスに対処できない。
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
日本では高血圧の人が多いようです。
10年の終わりまでに宇宙飛行士を月に着陸させるという大きな圧力の下で、NASA
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。