Translation of "Bridge" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Bridge" in a sentence and their japanese translations:

This bridge is the longest bridge.

この橋はもっとも長い橋だ。

The new bridge was named Rainbow Bridge.

新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。

The bridge collapsed.

橋が崩れ落ちた。

This bridge is three times longer than that bridge.

この橋はあの橋よりも3倍長い。

This bridge is three times as long as that bridge.

この橋はあの橋よりも3倍長い。

They constructed a bridge.

彼らは橋を造った。

This bridge looks secure.

この橋はじょうぶそうだ。

That bridge isn't long.

あの橋は長くはありません。

- They boast of their bridge.
- They are proud of their bridge.

彼らは自分達の橋を自慢する。

- How long is this bridge?
- What's the length of this bridge?

この橋の長さはどのくらいありますか。

- This bridge is twice the length of that one.
- This bridge is two times the length of that bridge.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。

- This bridge is built of stone.
- That bridge is made of stone.

あの橋は石でできています。

- The boat passed under the bridge.
- The ship passed under the bridge.

船は橋の下を通った。

How long is this bridge?

この橋はどれぐらいの長さですか。

How long is the bridge?

その橋はどれくらいの長さですか。

The bridge is being repainted.

橋は塗り替え中である。

The bridge is being repaired.

橋は修理中です。

You'll need a temporary bridge.

仮のブリッジをいれます。

The bridge is under construction.

その橋は建築中です。

How long is that bridge?

あの橋はどのくらいの長さですか。

There was a bridge there.

そこに橋があった。

They boast of their bridge.

彼らは自分達の橋を自慢する。

That bridge is very beautiful.

あの橋は大変美しい。

This bridge won't last long.

この橋は長くは持たないだろう。

How long that bridge is!

あの橋は何て長いんだろう!

How wonderful that bridge is!

あの橋はなんてすばらしいのでしょう。

- There is a hut below the bridge.
- There's a hut under the bridge.

橋の下流に小屋がある。

From trying to bridge the gaps

家族と生まれた国の違いを

A small bridge arched the stream.

小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。

The bridge is made of stone.

橋は石造りだ。

The bridge is open to traffic.

橋は開通している。

The bridge is one mile above.

橋は1マイル上流にある。

It was dark under the bridge.

橋のしたは暗かった。

The bridge crashed under the pressure.

- 橋が重みで落ちた。
- 橋が圧力で落ちた。

How long is the Rainbow Bridge?

- レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。
- レインボーブリッジって、どれぐらいの長さなの?

The suspension bridge is miles above.

つり橋は5マイル上流にある。

What a long bridge it is!

それは何と長い橋だろう。

The new bridge is under construction.

- その新しい橋は建造中だ。
- その新しい橋は建設中だ。

The boy fell from the bridge.

その少年は橋から落ちた。

The bridge is built of wood.

その橋は木でできている。

The bridge is closed to traffic.

その橋は通行禁止だ。

The bridge is still under construction.

その橋はまだ建設中です。

The soldiers were guarding the bridge.

兵隊が橋を見張っていた。

They decided to build a bridge.

彼らは橋をつくることに決めた。

The enemy blew up the bridge.

敵は橋を爆破した。

How long is the Seto Bridge?

瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。

The boat passed under the bridge.

船は橋の下を通った。

The water flows under the bridge.

橋の下を水が流れています。

My house is beyond that bridge.

私の家はあの橋の向こうにある。

This bridge is made of iron.

この橋は鉄製です。

Isn't that the Golden Gate Bridge?

あれがゴールデン・ゲート・ブリッジでしょ。

I'll put the old bridge back.

古いブリッジを元通りに入れておきます。

This kid fell from the bridge.

その少年は橋から落ちた。

This bridge is made of wood.

この橋は木で出来ている。

This bridge will not endure long.

この橋は長くは持たないだろう。

This bridge bears only ten tons.

この橋は重さ10トンしか支えられません。

That bridge is anything but safe.

あの橋はけっして安全ではない。

Esperanto is a bridge between cultures.

エスペラントは文化の架け橋である。

- Look at the train going over the bridge.
- Look at the train crossing the bridge.

今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。

- There used to be a bridge here.
- At one time, there was a bridge here.

- 昔ここに橋があった。
- かつてはここに橋があった。
- 昔、ここには橋がかかっていた。

The river meets another below this bridge.

川はこの橋の下流で別の川と合流する。

They're constructing a bridge over the river.

川に橋が架けられています。

A bridge was built across the river.

川に橋がかけられた。

How long is the Golden Gate Bridge?

金門橋はどれくらいの長さですか。