Translation of "Completed" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Completed" in a sentence and their japanese translations:

We chose three exercises completed

私達は報酬が10ドルで

I have completed the moving.

もう着替えたよ。

All is completed with this.

これで全てが完成だ。

- You should have completed it long ago.
- You should've completed it long ago.

君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。

When will your assignment be completed?

君の宿題はいつ終わりますか。

At last, I completed my work.

- ついに私は仕事を完成した。
- ついに私は仕事を終わらせた。

The work has been almost completed.

その仕事は大部分完成した。

Have you already completed this task?

君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。

I completed the university course comfortably.

しっかりと大学の課程を終えました。

The new railway is not completed yet.

新しい鉄道はまだ完成していない。

They completed the picture hand in hand.

彼らは協力してその絵を仕上げた。

The work must be completed by tomorrow.

その仕事は明日までに仕上げなければならない。

I completed the whole high school curriculum.

私は高校の全課程を修了した。

I should have completed it before summer.

- 私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
- 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。

Have you completed your preparations for tomorrow?

- 明日の準備はできた?
- 明日の準備できた?

This puzzle will be completed by tomorrow.

このパズルは明日までに仕上がるでしょう。

Someday the new research work will be completed.

その新しい研究はいつか完成するだろう。

The work had been completed before I arrived.

その仕事は私が到着する前に完成していた。

The building will be completed in a year.

その建物は1年で出来ます。

He cannot have completed the work by himself.

彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。

The New Tokaido Line was completed in 1964.

東海道新幹線は1964年に完成した。

As yet, I have not completed the work.

今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。

As yet, I have not completed the sweater.

今のところまだセーターは出来上がっていない。

The first phase of construction has been completed.

建設工事の第一段階は終わった。

The new bridge will have been completed by March.

新しい橋は3月までには完成しているだろう。

The album will have been completed by next July.

そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。

Tom completed his report by copy-pasting from Wikipedia.

トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。

She completed the trip in less than 20 hours.

この女性は、その往復を20時間以内で終えた。

At the time work is completed I will help.

私は仕事を終えたときにお手伝いします。

This meant that most computational cycles were being completed properly.

これは、ほとんどの計算サイクルが適切に完了していることを意味しました。

It will be three months before our house is completed.

- われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
- 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。

He completed his work at the expense of his health.

- 彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
- 彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。

Many big projects will be completed in the 21st century.

多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。

I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.

この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。

[Bear] I've just completed a mission to find this plane wreckage

飛行機の残がいは 見つけられた

As commander of the Army of  Catalonia. He completed the grim,  

サンシールの後任に派遣されました 。彼 はジローナ の厳しい 7か月の包囲

The bridge will be completed by the end of this year.

橋は今年末までには完成されるだろう。

Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.

下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。

Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.

積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。

The new station building is under construction and will be completed soon.

新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。

The new train station is under construction and will be completed soon.

新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。

It will be three months before our new school building is completed.

3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。

This road should have already been completed according to the original plan.

最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。

The latter stages, as Napoleon completed  the destruction of the Allied left wing.

、ナポレオンが連合国の左翼の破壊を完了したため、後の段階で 激しい戦闘が見られました

The new school building is expected to be completed by spring next year.

新校舎は来春までには完成の予定である。

The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.

ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。

If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.

もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。

We will move into our new house next month if it is completed by then.

私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。

If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.

もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。

If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.

その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。

- Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.
- Tom completed his report by copy-pasting from Wikipedia.

トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。

- Did you get everything ready for tomorrow?
- Have you completed your preparations for tomorrow?
- Have you gotten everything ready for tomorrow?
- Are the preparations for tomorrow complete?
- Is everything ready for tomorrow?

- 明日の準備はできた?
- 明日の準備できた?

- A draw is held for those who have participated in our survey. Every month, thirty people will be chosen at random and presented with a gift voucher to the value of 10,000 Yen.
- Each month, a gift certificate worth 10,000 yen will be given to thirty people chosen at random who have completed this questionnaire.

アンケートにお答えいただいた方の中から、毎月抽選で30名様に1万円分の商品券をプレゼントいたします。