Translation of "Chill'" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Chill'" in a sentence and their japanese translations:

Chill out!

落ちつけよ。

I have a chill.

寒気がしますよ。

Chill it on ice.

氷のうで冷やしてください。

- Calm down.
- Quiet down.
- Cool down.
- Keep cool.
- Chill out.
- Chill.

冷静に。

I want to chill the wine more.

ワインをもっと冷やしたいんだ。

An icy chill stole into the car.

氷のような冷気が車内に忍び込んできた。

- Calm down.
- Quiet down.
- Relax.
- Chill out.

落ち着いて。

There is a little chill in the air.

少し肌寒い。

The chill of coming winter discouraged our picnic.

近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。

I feel a chill seeing the blizzard outside.

外の吹雪を見て、寒気がした。

There was a slight chill in the air.

ちょっと肌寒かった。

There is a slight chill on the party.

ちょっと座が白けている。

- Take it easy!
- Relax!
- Loosen up.
- Chill out.

気を楽にしてください。

- She was wearing a thick coat against the chill.
- She was wearing a heavy coat to protect against the chill.

彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。

- The chill of coming winter discouraged our picnic.
- Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.

近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。

The sight made a chill run down my spine.

その光景を見て私は背筋に寒気がした。

What he said cast a chill on the gathering.

彼の言葉で座がしらけた。

She was wearing a thick coat against the chill.

彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。

It's better to chill white wine before you serve it.

白ワインは出す前に冷やす方がいいよ。

I felt a chill when I went out of the house.

外へ出ると寒気がした。

He caught a chill because he went out in the rain.

- 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
- 雨の中外出したため、彼は寒気がした。

She was wearing a heavy coat to protect against the chill.

彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。

- Take it easy!
- Take it easy.
- Play it cool.
- Calm down.
- Relax!
- Loosen up.
- Bite your tongue.
- Lighten up.
- Don't rush.
- Chill out.
- Chill.
- Settle down.

- 落ち着けよ。
- のんびり行こう。

- The autumn chill has set in.
- The cold of autumn has set in.

さわやかな秋となりました。

When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.

そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。

- I have a chill.
- I feel cold.
- I'm freezing.
- I am cold.
- I'm cold.

- 寒気がしますよ。
- 寒気がする。

Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.

うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。

When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.

風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。