Translation of "Relax" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Relax" in a sentence and their italian translations:

Please relax.

Per favore, calmati.

Hey, relax.

Ehi, rilassati.

Just relax.

- Rilassati e basta.
- Si rilassi e basta.
- Rilassatevi e basta.

Let's relax.

Rilassiamoci!

Relax completely.

- Rilassati completamente.
- Rilassatevi completamente.
- Si rilassi completamente.

Relax, will you?

- Rilassati, OK?
- Rilassatevi, OK?
- Si rilassi, OK?

Let them relax.

- Lasciali rilassare.
- Lasciale rilassare.
- Lasciateli rilassare.
- Lasciatele rilassare.
- Li lasci rilassare.
- Le lasci rilassare.

Tom should relax.

- Tom dovrebbe rilassarsi.
- Tom si dovrebbe rilassare.

Now just relax.

- Ora rilassati e basta.
- Adesso rilassati e basta.
- Ora rilassatevi e basta.
- Adesso rilassatevi e basta.
- Ora si rilassi e basta.
- Adesso si rilassi e basta.

Relax a moment.

- Rilassati un momento.
- Si rilassi un momento.
- Rilassatevi un momento.

Try to relax.

- Prova a rilassarti.
- Provate a rilassarvi.
- Provi a rilassarsi.
- Cerca di rilassarti.
- Cercate di rilassarvi.
- Cerchi di rilassarsi.

Would you relax?

- Ti rilasseresti?
- Si rilasserebbe?
- Vi rilassereste?

Let him relax.

- Lascialo rilassare.
- Lo lasci rilassare.
- Lasciatelo rilassare.

Let her relax.

- Lasciala rilassare.
- La lasci rilassare.
- Lasciatela rilassare.

I can't relax.

- Non posso rilassarmi.
- Non mi posso rilassare.
- Non riesco a rilassarmi.
- Non mi riesco a rilassare.

Sit down. Relax.

- Siediti. Rilassati.
- Si sieda. Si rilassi.
- Sedetevi. Rilassatevi.

He should relax.

- Dovrebbe rilassarsi.
- Si dovrebbe rilassare.

Relax, nobody's perfect.

- Rilassati, nessuno è perfetto.
- Rilassatevi, nessuno è perfetto.
- Si rilassi, nessuno è perfetto.

Tom needs to relax.

- Tom ha bisogno di rilassarsi.
- Tom deve rilassarsi.

Let's relax a little.

- Stacchiamo un attimo la spina.
- Stacchiamo un po' la spina.
- Rilassiamoci un po'.
- Rilassiamoci un attimo.

Would you relax, please?

- Ti rilasseresti, per favore?
- Ti rilasseresti, per piacere?
- Vi rilassereste, per favore?
- Vi rilassereste, per piacere?
- Si rilasserebbe, per favore?
- Si rilasserebbe, per piacere?

I need to relax.

Ho bisogno di rilassarmi.

I drink to relax.

- Bevo per rilassarmi.
- Io bevo per rilassarmi.

To relax, breathe slowly.

- Per rilassarti, respira lentamente.
- Per rilassarsi, respiri lentamente.
- Per rilassarvi, respirate lentamente.

Tom wants to relax.

Tom vuole rilassarsi.

- Let it go!
- Relax!

- Rilassati.
- Si rilassi.
- Rilassatevi.

Go home and relax.

- Vai a casa e rilassati.
- Vada a casa e si rilassi.
- Andate a casa e rilassatevi.

On Sundays I relax.

La domenica mi rilasso.

Relax for a second.

- Rilassati per un istante.
- Rilassatevi per un istante.
- Si rilassi per un istante.

Relax for a minute.

- Rilassati per un minuto.
- Si rilassi per un minuto.
- Rilassatevi per un minuto.

Relax for a while.

- Rilassati per un po'.
- Rilassatevi per un po'.
- Si rilassi per un po'.

Tell them to relax.

- Di' loro di rilassarsi.
- Dica loro di rilassarsi.
- Dite loro di rilassarsi.

Tell him to relax.

- Digli di rilassarsi.
- Gli dica di rilassarsi.
- Ditegli di rilassarsi.

Tell her to relax.

- Dille di rilassarsi.
- Le dica di rilassarsi.
- Ditele di rilassarsi.

Relax. We're on vacation.

- Rilassati. Siamo in vacanza.
- Si rilassi. Siamo in vacanza.
- Rilassatevi. Siamo in vacanza.

Just try to relax.

Provate semplicemente a rilassarvi.

Tom wanted to relax.

Tom voleva rilassarsi.

Relax. You're safe now.

- Rilassati. Sei al sicuro ora.
- Rilassati. Sei al sicuro adesso.
- Rilassatevi. Siete al sicuro ora.
- Rilassatevi. Siete al sicuro adesso.
- Si rilassi. È al sicuro ora.
- Si rilassi. È al sicuro adesso.

We need to relax.

- Abbiamo bisogno di rilassarci.
- Dobbiamo rilassarci.
- Ci dobbiamo rilassare.

You can really relax here

Puoi davvero rilassarti qui

You'd better relax a bit.

Fareste meglio a distendervi un po'.

I want you to relax.

- Voglio che ti rilassi.
- Voglio che si rilassi.
- Voglio che vi rilassiate.

We've just got to relax.

- Dobbiamo rilassarci e basta.
- Noi dobbiamo rilassarci e basta.

It takes time to relax.

Ci vuole del tempo per rilassarsi.

Relax, it's just a scarecrow.

Tranquillizzati, è solo uno spaventapasseri.

Tom is starting to relax.

- Tom sta iniziando a rilassarsi.
- Tom sta cominciando a rilassarsi.

- Relax.
- Lighten up.
- Chill out.

Rilassati.

I've learned how to relax.

- Ho imparato a rilassarmi.
- Io ho imparato a rilassarmi.

It's now time to relax.

Adesso è ora di rilassarsi.

I told Tom to relax.

Ho detto a Tom di rilassarsi.

Relax, Tom. We're on vacation.

Rilassati, Tom. Siamo in vacanza.

You can afford to relax.

- Puoi permetterti di rilassarti.
- Ti puoi permettere di rilassarti.
- Può permettersi di rilassarsi.
- Si può permettere di rilassarsi.
- Potete permettervi di rilassarvi.
- Vi potete permettere di rilassarvi.

I want to relax more.

- Voglio rilassarmi di più.
- Io voglio rilassarmi di più.
- Mi voglio rilassare di più.
- Io mi voglio rilassare di più.

- Why don't you to relax a bit?
- Why don't you relax a bit?

- Perché non ti rilassi un po'?
- Perché non si rilassa un po'?
- Perché non vi rilassate un po'?

And you just have to relax.

E devi solo rilassarti.

Relax, and above all, don't panic.

- Rilassati e, soprattutto, non farti prendere dal panico.
- Rilassatevi e, soprattutto, non fatevi prendere dal panico.
- Si rilassi e, soprattutto, non si faccia prendere dal panico.

Did she come here to relax?

È venuta qui per rilassarsi?

I don't have time to relax.

- Non ho tempo di rilassarmi.
- Io non ho tempo di rilassarmi.

It takes a while to relax.

Ci vuole un po' per rilassarsi.

Despite everything, Tom started to relax.

- Nonostante tutto, Tom ha cominciato a rilassarsi.
- Nonostante tutto, Tom ha iniziato a rilassarsi.
- Nonostante tutto, Tom cominciò a rilassarsi.
- Nonostante tutto, Tom iniziò a rilassarsi.

Why don't you try to relax?

- Perché non provi a rilassarti?
- Perché non prova a rilassarsi?
- Perché non provate a rilassarvi?
- Perché non cerchi di rilassarti?
- Perché non cerca di rilassarsi?
- Perché non cercate di rilassarvi?

- Let her rest.
- Let her relax.

- Lasciala riposare.
- Lasciatela riposare.
- La lasci riposare.

I think we can relax now.

Credo che adesso possiamo riposarci.

Tom told Mary to just relax.

Tom ha detto a Mary di rilassarsi e basta.

Tom didn't have time to relax.

Tom non aveva tempo per rilassarsi.

Tom and Mary need to relax.

- Tom e Mary hanno bisogno di rilassarsi.
- Tom e Mary devono rilassarsi.
- Tom e Mary si devono rilassare.

- Take it easy!
- Cool off!
- Relax.

- Calmati!
- Rilassati!

How do you relax after work?

Come vi rilassate dopo il lavoro?

Taking a bath makes me relax.

Fare un bagno mi rilassa.

- Calm down.
- Quiet down.
- Relax.
- Chill out.

- Calmati.
- Si calmi.
- Calmatevi.
- Rilassati.
- Si rilassi.
- Rilassatevi.

Tom is starting to relax a little.

Tom sta iniziando a rilassarsi un po'.

I'm dying to relax on the beach.

- Sto morendo dalla voglia di rilassarmi in spiaggia.
- Io sto morendo dalla voglia di rilassarmi in spiaggia.

Take a deep breath and then relax.

Ispira profondamente e poi rilassati.

We've got a little time to relax.

- Abbiamo un po' di tempo per rilassarci.
- Noi abbiamo un po' di tempo per rilassarci.

So he could relax after his coming victory.

così da potersi rilassare dopo la sua vittoria.

- Take it easy!
- Relax!
- Loosen up.
- Chill out.

- Si rilassi.
- Rilassatevi.

Tom wanted me to sit down and relax.

Tom voleva che mi sedessi e mi rilassassi.

I want a massage. I need to relax.

Ho voglia di un massaggio. Ho bisogno di distendermi.

I can't relax when I'm talking with him.

Non posso rilassarmi quando gli sto parlando.

- Take it easy!
- Relax!
- Loosen up.
- Lighten up.

Distenditi!

Got to rub it in, got to relax,

Dobbiamo impomatarci per bene, dobbiamo rilassarci

- Tom said he wanted to relax a little bit.
- Tom said that he wanted to relax a little bit.

Tom ha detto che voleva rilassarsi un po'.

It's hard to relax when I have a headache.

Mi è difficile rilassarmi quando ho il mal di testa.

It's hard to relax when you have a headache.

È dura rilassarsi quando la testa fa male.

- Let them rest.
- Let him rest.
- Let them relax.

- Lascialo riposare.
- Lo lasci riposare.
- Lasciatelo riposare.

- Let it go!
- Relax.
- Drop it!
- Let it go.
- Let them!

- Lascia perdere!
- Lasciamo perdere.

Sometimes you just want to relax and watch a show like "Nailed It!"

Qualche volta vuoi solo rilassarti e guardare un programma come "Nailed it!".

What are you going to do with your time and when you want to relax?

"Che vuol fare la gente del suo tempo quando vuole rilassarsi?"

- I want to relax in front of the TV tonight. I don't want to go out.
- I want to relax in front of the TV this evening. I don't want to go out.

Voglio rilassarmi davanti alla TV stasera. Non voglio uscire.