Examples of using "Appealed" in a sentence and their japanese translations:
彼は我々の感情に訴えた。
その歌は若者の心をとらえた。
彼らは我々に援助を懇願した。
彼は私たちに援助を求めた。
彼女は私に助けを求めた。
その国は日本に援助を求めた。
彼は裁判官に慈悲を求めた。
カンボジアは国連に援助を訴えた。
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
会社は退職者を募った。
もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
その国は国連に援助を求めた。
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
- 彼のスピーチは心を打った。
- 彼のスピーチは私たちの心を打った。
大統領は国民に協力を呼びかけた。
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
ぜひ来てくれるように頼んだが、彼は来なかった。
彼は私たちに援助を求めた。
トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
ナポレオンがボロジノの英雄として彼に直接訴えたとき、ネイは
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
- 彼女は私に助けを求めた。
- 彼女は私に助けを求めてきた。