Examples of using "Amount" in a sentence and their japanese translations:
この額は税込みです。
- 彼の借金は合計1000ドル以上になる。
- 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
彼は大した人物にはなれないわね。
彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
合計でいくらですか。
この条件では拒絶に等しい。
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
環境革命です
どれだけの情報でもうれしい。
彼はかなりの仕事をした。
彼の借金は合計十万円になる。
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
売り上げはいくらにもならなかった。
いかほどの金額でも結構です。
これはめちゃめちゃなログデータが 噴き出してきている訳です
どれだけのお金でもありがたい。
たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
それは総計何キロですか。
彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
彼は大量の酒を消費する。
- 彼の借金は相当な額になっている。
- 彼の借金はかなりの額に達している。
彼の借金は200万ドルに達している。
農業は多量の水を消費する。
遥かに深刻な貧困
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
男は特定の金額を要求してきています
戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
我々の負債の合計は1万ドルに達している。
あなたの計画は多額の金を必要とします。
利益は300万ドルになるでしょう。
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
尿量がとても多いです。
私は肉を食べるのを控えた。
残金は6月30日までに御支払いします。
このお金であなたの要求に見合いますか。
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
でも彼は大きな障害に直面しました
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
損害額は1億ドルになるだろう。
温度がどれくらい上がるかを示す パラメータです
出水の被害は1000万ドルに達している。
何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
それは成功しないだろう。
募金はまだ目標額に達しない。
- 彼女の負債は支払い限度以上に達している。
- 彼女の借金は返済できる限界を超えている。
彼女にはかなり分別があると思う。
彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
彼はいくらでもお金を出せる。
彼の負債は支払い限度以上に達している。
- 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
- 彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
- 辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
- 辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
今夏の降水量は普通でなかった。
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
- 損害額は1億ドルになるだろう。
- 損失額は1億ドルに及ぶだろう。
母親に電話したり
脳にごく少量の電流を流します
今週はこのことについて沢山話しました
家事に追われる時間は
ここでのアイデアは 素材の量を最小化することです
2002年以降に グリーンランドが失った氷の量は
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
必要なだけのお金を私に請求してよい。
彼は大金をある産業に投じた。
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
彼はかつては大金持ちであったようだ。
二酸化炭素の量は10%増加している。
多額の金がその橋に費やされた。
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
- あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
- そんな大金、どうしたの?
この事業には多額の資金が要る。
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
1つは非常に多くのデータをマッシブに 色んなところに使うということですね
スタッフの人数が少ないことにも 気付いていたでしょう
子供の銀行口座にその料金を そのまま返金することにします
ここでは人間がたくさんの労力と 想像力を使っています