Translation of "State" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "State" in a sentence and their italian translations:

- I am the State!
- I am the state.

- Sono lo Stato!
- Io sono lo Stato!
- Lo Stato sono io!

A state senator

un Senatore,

Despite state lawlessness?

nonostante l'anarchia statale?

The state has to be a state for everyone.

Lo Stato deve essere uno Stato per tutti.

This new state could in principle be any microscopic state.

Questo nuovo stato potrebbe essere in linea di principio qualunque stato microscopico.

Heads of state, plumbers.

capi di stato, idraulici.

Don't state the obvious.

- Non affermare l'ovvio.
- Non affermate l'ovvio.
- Non affermi l'ovvio.
- Non ribadire l'ovvio.
- Non ribadite l'ovvio.
- Non ribadisca l'ovvio.

I am the State!

- Sono lo Stato!
- Io sono lo Stato!
- Lo Stato sono io!

It concerns the State.

Riguarda lo Stato.

The highest entropy state is the most likely state of the system.

Lo stato con entropia maggiore è lo stato più probabile del sistema.

And then across the state,

e poi attraverso lo stato,

Germany is a federal state.

La Germania è uno Stato federale.

Namibia is an African state.

La Namibia è uno Stato africano.

Australia is a puppet state.

L'Australia è uno Stato fantoccio.

- I'm in a trance-like state.
- I am in a trance-like state.

Sono in catalessi.

I was again head of state.

ero ancora Capo di Stato.

They live in the same state.

- Vivono nello stesso Stato.
- Loro vivono nello stesso Stato.

Minnesota's state bird is the mosquito.

L'uccello simbolo del Minnesota è la zanzara.

Tom knows the Secretary of State.

Tom conosce il Segretario di Stato.

She was in a piteous state.

Lei era in uno stato pietoso.

Each state had just one vote.

- Ogni Stato ha avuto un solo voto.
- Ogni Stato ebbe un solo voto.

This substance is in solid state.

Questa sostanza è allo stato solido.

I work in the State Department.

Lavoro al Ministero degli Affari Esteri.

They are discussing the state budget.

Stanno discutendo sul bilancio dello Stato.

Relative obesity rates from state to state; it becomes more problematic when you use it

i tassi di obesità relativi ai diversi Stati, diventa più problematico quando lo usi

For a peaceful positive state of mind.

per uno stato d'animo positivo e sereno.

He is busy with affairs of state.

- È impegnato con degli affari di stato.
- Lui è impegnato con degli affari di stato.

He is content with his present state.

È contento del suo stato attuale.

Puerto Rico is not a sovereign state.

Puerto Rico non è uno stato sovrano.

We turned it into a state problem.

- Lo abbiamo trasformato in un problema di stato.
- L'abbiamo trasformata in un problema di stato.

The road is in a deplorable state.

La strada è in uno stato deplorevole.

"I am the State!" said the king.

Io sono lo Stato! - disse il re.

There is a declared state of emergency.

C'è uno stato di emergenza dichiarato.

Medical marijuana is legal in this state.

La marijuana per uso medico è legale in questo Stato.

Plasma is the fourth state of matter.

Il plasma è il quarto stato della materia.

Tom is in a state of shock.

Tom si trova in stato di shock.

Everything must be state of the art.

Deve essere fatto tutto allo stato dell'arte.

Spain declared a state of emergency Friday.

La Spagna ha dichiarato lo stato di emergenza venerdì.

- There's something rotten in the state of Denmark.
- There is something rotten in the state of Denmark.

C'è qualcosa di marcio nello stato della Danimarca.

Russia is the biggest state in the world, and the Vatican is the smallest state in the world.

La Russia è il paese più grande del mondo e il Vaticano è il più piccolo.

Because of this unbearable state, the person overeats

A causa di questo stato insostenibile, la persona mangia troppo

About the current governor of an important state

del governatore attuale di uno stato importante

You state the problem. You explore the problem.

Esponi il problema, lo esplori

This time on behalf of the state attorney.

Questa volta a nome della procura.

I could not help but state my opinion.

Non ho potuto fare a meno di esprimere la mia opinione.

The old castle is in a sad state.

- Il vecchio castello versa in uno stato penoso.
- Il vecchio castello è in rovina.

The House from any state in New England.

alla Camera da qualsiasi stato del New England.

In 2014 Scotland may become an independent state.

Nel 2014 la Scozia potrebbe diventare uno Stato indipendente.

The Republic of China is a democratic state.

La Repubblica di Cina è uno Stato democratico.

Local residents are in a state of shock.

I residenti locali sono sotto shock.

To the common project of the welfare state.

verso il benessere comune.

President Donald Trump declared a state of emergency.

- Il Presidente Donald Trump ha dichiarato lo stato di emergenza.
- Il Presidente Donald Trump dichiarò lo stato di emergenza.

This is because the verb "be" indicates a state,

Questo perché il verbo "essere" indica uno stato,

It is what our state of mind is like

È il nostro stato d'animo

Improvement of the Kansas State team went like this.

il miglioramento della squadra del Kansas si è ottenuto così.

To join a large Italian state-owned oil company.

per andare in una grande compagnia petrolifera statale italiana.

When you have a dominant mental state, like relaxation,

In uno stato mentale, come ad esempio il rilassamento,

Where we find ourselves crushed between market and state,

Quando ci troviamo schiacciati tra mercato e Stato,

New York State is almost as large as Greece.

- Lo stato di New York è grande quasi quanto la Grecia.
- Lo Stato di New York ha una dimensione pari circa a quella della Grecia.

The desk is in a state of total disorder.

La scrivania è in uno stato di disordine totale.

The patient is in a state of profound stupor.

- Il paziente è in uno stato di profondo stupore.
- La paziente è in uno stato di profondo stupore.

The state couldn't meet the expections of its citizens.

Lo Stato non ha saputo rispondere all'aspettativa dei cittadini.

There is oil in hair in its natural state.

C'è dell'olio nei capelli al loro stato naturale.

Do all systems naturally evolve towards an equilibrium state?

Tutti i sistemi evolvono naturalmente verso uno stato di equilibrio?

The United States officially declared a state of emergency.

Gli USA hanno ufficialmente dichiarato lo stato d'emergenza.

I will not tolerate such a state of affairs.

Non tollererò una situazione del genere.

- Individuals do not exist for the development of the State.
- The individual does not exist for the good of the State.

L'individuo non esiste per il bene della nazione.

Actually, across the state of California that was fairly easy

In California è stato abbastanza semplice

To a positive state of mind since we were kids.

a uno stato d'animo positivo, fin da quando eravamo bambini

Every time a policeman, a doctor or any state officer

Ogni volta che un poliziotto, un dottore, o un dipendente statale

Two weeks later, her emotional state had returned to normal

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Growing up gay in a state where homosexuality was illegal.

crescendo gay, in uno stato in cui l'omosessualità era illegale.

Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.

- Mumbai è la capitale dello Stato indiano di Maharashtra.
- Bombay è la capitale dello Stato indiano di Maharashtra.

The service nobility was a pillar of the Prussian state.

La nobiltà di servizio era un pilastro dello stato prussiano.

Albania gained its independence from the Ottoman State in 1912.

- L'Albania ha ottenuto la sua indipendenza dall'Impero Ottomano nel 1912.
- L'Albania ottenne la sua indipendenza dall'Impero Ottomano nel 1912.

Individuals do not exist for the development of the State.

- Non esistono individui per lo sviluppo dello Stato.
- Gli individui non esistono per lo sviluppo dello Stato.

Paper production remained a state secret for a long time.

La produzione della carta fu per molto tempo un segreto di stato.

They shouldn't intervene in the internal affairs of another state.

Loro non dovrebbero interferire negli affari interni di un altro stato.

Once we switch the brain into a state of self-healing,

Una volta introdotto il cervello in modalità di auto-guarigione,

I thought that the planet wasn't really in a good state.

non pensavo che il pianeta stesse proprio in buone condizioni.

To stop thinking that there's some beautiful, perfect state of wellness

smettere di pensare che esista uno stato di salute perfetto

And this time, against our own head of state and commander.

e questa volta conto il nostro stesso Capo di Stato e Comandante.

By midwinter, it can survive for weeks in this deathlike state.

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.