Translation of "Obvious" in French

0.010 sec.

Examples of using "Obvious" in a sentence and their french translations:

Something obvious,

quelque chose d'évident

It's obvious.

- C'est évident.
- C'est patent.
- Cela coule de source.
- Ça saute aux yeux.

- It was pretty obvious.
- It was very obvious.

C'était assez évident.

It's so obvious.

C'est si évident.

It's blatantly obvious.

Ça tombe sous le sens.

That was obvious.

C'était évident.

Nothing is obvious.

Rien n'est evident.

This is obvious!

C'est bien évident !

- It's obvious that you're wrong.
- It's obvious you're wrong.

Il est évident que vous avez tort.

The reason is obvious:

La raison, elle est évidente :

Thank you, Captain Obvious.

Je vous remercie, Capitaine Évidence.

The dangers are obvious.

Les dangers sont évidents.

His failure is obvious.

C'est clair qu'il va se foirer.

It was pretty obvious.

C'était assez évident.

Don't state the obvious.

- N'assénez pas des évidences !
- N'assène pas des évidences !

It was so obvious.

C'était si évident.

- That's obvious.
- That's evident.

- C'est patent.
- Ça va sans dire.

The solution was obvious.

La solution était évidente.

Maybe it was obvious.

Peut-être était-ce évident.

Is it that obvious?

Est-ce si évident ?

I think it's obvious.

Je pense que c'est évident.

- Obviously.
- Naturally.
- It's obvious.

Cela coule de source.

- That she is ill is obvious.
- It's obvious that she's sick.

Elle est évidemment malade.

- I thought that was obvious.
- I thought that that was obvious.

Je pensais que c'était évident.

- Maybe it was not so obvious.
- Maybe it wasn't so obvious.

Peut-être que ce n'était pas si évident.

- It is obvious that that is a lie.
- It is obvious that is a lie.
- It's obvious that's a lie.
- It's obvious that that's a lie.

C'est clairement un mensonge.

- It is obvious that that is a lie.
- It's obvious that's a lie.
- It's obvious that that's a lie.

C'est clairement un mensonge.

- It is obvious that he is right.
- It's obvious that he's right.

- C'est évident qu'il a raison.
- Il est évident qu'il a raison.

But there's an obvious answer:

Mais il y a une réponse évidente :

This is an obvious sentence.

C'est une phrase évidente.

This system has obvious defects.

Ce système a des défauts évidents.

It's obvious that he lied.

- C'est évident qu'il a menti.
- Il est évident qu'il a menti.

It's obvious that she's sick.

Elle est évidemment malade.

I thought that was obvious.

Je pensais que c'était évident.

The answer to that's obvious.

La réponse à cela est évidente.

I think that's pretty obvious.

Je pense que c'est plutôt évident.

The reason is pretty obvious.

La raison est assez évidente.

Isn't that obvious to everyone?

N'est-ce pas parfaitement évident pour tout le monde ?

There are no obvious answers.

Il n'y a pas de réponse évidente.

- It's obvious you don't live here.
- It's obvious that you don't live here.

C'est évident que tu ne vis pas ici.

- It is obvious that that is a lie.
- It's obviously a lie.
- It is obvious that is a lie.
- It's obvious that's a lie.
- It's obvious that that's a lie.

Évidemment que c’est pas vrai.

It's easy, but it's not obvious.

C'est facile, mais pas évident.

The reason for this is obvious.

La raison en est évidente.

He's going to resign. It's obvious.

Il va démissionner. C'est évident.

I think it's obvious, don't you?

Je pense que c'est évident, pas toi ?

It's impossible to deny the obvious.

Il est impossible de nier l'évidence.

- It's blatantly obvious.
- It's self-explanatory.

Ça tombe sous le sens.

I was concerned for obvious reasons.

J'étais évidemment inquiet.

I was only stating the obvious.

Je ne faisais que constater l'évidence.

- It is obvious that the ship has sunk.
- It is obvious that the ship sank.

Il est clair que le bateau a coulé.

- That much is obvious, that you don't live here.
- It's obvious you don't live here.

Ça se voit bien que tu n'es pas d'ici.

- It was obvious to everybody that he was tired.
- It was obvious to everyone that he was tired.
- It was obvious to everyone he was tired.
- It was obvious to everybody he was tired.

Il était évident pour tout le monde qu'il était fatigué.

- It was obvious to everybody that he was tired.
- It was obvious to everyone he was tired.
- It was obvious to everybody he was tired.

Il était évident pour tout le monde qu'il était fatigué.

It's so obvious we don't need proof.

C'est si évident que l'on n'a pas besoin de preuves.

It's obvious that you told a lie.

- C'est évident que tu as menti.
- Il est évident que tu as menti.

It is obvious that he is right.

C'est évident qu'il a raison.

It was obvious that he was lying.

Il était évident qu'il mentait.

It's so obvious that it's a lie!

Il est si évident que c'est un mensonge !

It's pretty obvious that he loves her.

Il est assez évident qu'il l'aime.

It's pretty obvious that she loves him.

Il est assez évident qu'elle l'aime.

It seems obvious that he is sick.

Il semble évident qu'il est malade.

It was obvious that they had lied.

Il était évident qu'ils avaient menti.

I realize I'm just stating the obvious.

- Je me rends compte que je ne dis qu'une évidence.
- Je me rends compte que je ne fais qu'enfoncer des portes ouvertes.

The truth is always obvious in hindsight.

La vérité est toujours évidente avec du recul.

Depression in our society is not obvious

La dépression n'est pas visible