Translation of "Nuclear" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Nuclear" in a sentence and their italian translations:

Nuclear power is safe.

L'energia nucleare è sicura.

Along an endless nuclear explosion.

in continua esplosione nucleare.

Iran doesn't have nuclear weapons.

L'Iran non ha armi nucleari.

And more than 10,000 nuclear weapons.

e si contavano più di 10.000 armi nucleari.

And more than 60,000 nuclear weapons.

e si contavano più di 60.000 armi nucleari.

And Global Zero for nuclear war.

e la Global Zero per le guerre nucleari.

When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.

Quando una nazione cerca di impossessarsi di un'arma militare, il rischio di attacco nucleare aumenta per tutte le nazioni.

War and the spread of nuclear weapons.

guerra e diffusione di armi nucleari.

Nuclear power is used to generate electricity.

L'energia nucleare è utilizzata per produrre elettricità.

Civilization is now threatened by nuclear war.

- La civiltà ora è minacciata dalla guerra nucleare.
- La civiltà adesso è minacciata dalla guerra nucleare.

Nuclear power is stymied by the new laws.

L'energia nucleare è ostacolata dalle nuove leggi.

Nuclear weapons are a threat to all humanity.

Le armi nucleari sono una minaccia per tutta l'umanità.

We are in the age of nuclear energy.

- Siamo nell'era dell'energia nucleare.
- Noi siamo nell'era dell'energia nucleare.

Where some objects are exploding in a nuclear way

esistono degli oggetti che esplodono tipo nucleare

The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.

Ci fu una fuga radioattiva dalla centrale nucleare.

How many nuclear bombs does the United Kingdom have?

Quante bombe nucleari ha il Regno Unito?

A nuclear war would mean the fall of humankind.

Una guerra nucleare significherebbe la caduta del genere umano.

Uranium is used in the production of nuclear power.

L'uranio è usato nella produzione di energia nucleare.

Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.

- Molte nazioni hanno firmato un trattato per eliminare le armi nucleari.
- Numerosi paesi hanno firmato un patto di disarmo nucleare.

It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.

È terribile la crisi nucleare che è avvenuta in Giappone.

A nuclear war will bring about the destruction of mankind.

Una guerra nucleare porterà alla distruzione dell'umanità.

Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.

Le armi nucleari provocheranno solo la rovina della specie umana.

All of us would like to get rid of nuclear weapons.

Tutti noi vorremmo sbarazzarci delle armi nucleari.

What will happen to our children if nuclear war breaks out?

Cosa ne sarebbe dei nostri figli, se scoppia una guerra nucleare?

The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.

L'Agenzia per la sicurezza nucleare ed industriale ha alzato la gravità dell'incidente della centrale nucleare Fukushima Dai-ichi dal livello 5 al 7.

To finish in the gamma rays range, which are those nuclear explosions,

Per andare a finire ai raggi gamma, che sono quelle delle esplosioni nucleari,

When I was there, I learned about the Onagawa Nuclear Power Station,

Quando ero lì, ho appreso che la centrale nucleare di Onagawa

We haven't blown off a nuclear weapon as part of a conflict.

Non siamo stati spazzati via da una bomba atomica nel corso di un conflitto.

The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.

La crisi dei missili di Cuba ha portato il mondo sull'orlo della guerra nucleare.

You don't need a PhD in quantum physics to be against nuclear war.

Non serve una laurea in fisica quantistica per essere contrari alla guerra nucleare.

The recent news about the Fukushima I nuclear power plant will likely strengthen the cause of the advocates who want to let our local nuclear power plant's license expire.

Le notizie recenti sulla centrale nucleare Fukushima Dai-ichi faranno probabilmente rafforzare le motivazioni di chi vuole far scadere il permesso alla nostra centrale nucleare locale.

The concrete layer of the nuclear reactor's shielding will be destroyed using controlled explosions.

Lo strato di cemento della protezione del reattore verrà distrutto usando esplosioni controllate.

Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.

Speriamo che il mondo non sarà mai sull'orlo di una guerra nucleare.

- We are living in the age of nuclear power.
- We are living in the atomic age.

- Stiamo vivendo nell'era del potere nucleare.
- Viviamo nell'era dell'energia nucleare.

At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.

Presso centrale nucleare Fukushima daiichi, immediatamente dopo il terremoto tutti i reattori si sono arrestati.

Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.

Barack Obama punta a un divieto internazionale sulle armi nucleari, ma non è contro di loro in tutte le guerre.

A star is a brilliantly glowing sphere of hot gas whose energy is produced by an internal nuclear fusion process.

La stella è una sfera brillantemente luminosa di gas caldi la cui energia è prodotta da un processo di fusione nucleare interno.

Russia guaranteed the sovereignty of Ukraine, and her borders, following the treaty of nineteen ninety-four, whereby Ukraine, in exchange, renounced her nuclear arsenal.

La Russia è il garante della sovranità dell'Ucraina, e di conseguenza dei suoi confini, dal trattato del 1994, con la quale l'Ucraina ha rinunciato ad essa in cambio del suo arsenale nucleare.