Translation of "Hesitate" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Hesitate" in a sentence and their italian translations:

So don't hesitate.

- Quindi non esitate.
- Quindi non esitare.
- Quindi non esiti.
- Allora non esitate.
- Allora non esitare.
- Allora non esiti.

Mary didn't hesitate.

- Mary non ha esitato.
- Mary non esitò.

Don't hesitate. Speak out.

- Non esitare. Parla.
- Non esiti. Parli.

Don't hesitate to ask.

- Non esitare a chiedere.
- Non esitate a chiedere.
- Non esiti a chiedere.

Why did Tom hesitate?

Perché Tom ha esitato?

Tom didn't hesitate at all.

Tom non stava affatto esitando.

Never hesitate to tell the truth.

Non abbiate alcuna esitazione a dire la verità.

Don't hesitate to ask for information.

- Non esitare a chiedere informazioni.
- Non esitate a chiedere informazioni.
- Non esiti a chiedere informazioni.

Tom didn't hesitate for a moment.

- Tom non ha esitato per un momento.
- Tom non esitò per un momento.

Tom didn't hesitate to do that.

- Tom non ha esitato a farlo.
- Tom non esitò a farlo.

I hesitate to ask her to help.

Esito a chiederle di aiutare.

Don't hesitate to ask me for help.

- Non esitare a chiedermi aiuto.
- Non esitate a chiedermi aiuto.
- Non esiti a chiedermi aiuto.

If I were you, I wouldn't hesitate.

Al tuo posto, non esiterei.

Don't hesitate to ask if you want anything.

Se c'è qualcosa che vuoi, non esitare a dirlo.

If you have questions, don't hesitate to jump in.

Se hai dubbi, non esitare ad alzare la voce.

Don't hesitate to ask questions if you don't understand.

Non esitate a chiedere se non capite qualcosa.

Tom doesn't hesitate to tell everyone what he thinks.

- Tom non esita a dire a tutti quello che pensa.
- Tom non esita a dire a tutti ciò che pensa.

Don't hesitate to ask if you wish to know something!

Non esitare a domandare, se desideri sapere qualcosa!

By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.

In generale, i giornalisti investigativi non esitano a violare la privacy delle persone.

If there is anything you want, don't hesitate to ask me.

Se vuoi qualcosa non esitare a chiedere a me.

He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.

Aveva così fame che non esitò a mangiare tutto quello che c'era nel piatto.

If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.

Se c'è qualcosa che posso fare per lei, non esiti a farmelo sapere.

The United States have been dubbed the "world policeman", but some American intellectuals do not hesitate to call their own country "rogue state."

Gli Stati Uniti sono stati soprannominati il "gendarme del mondo", ma alcuni intellettuali americani non esitate a chiamare il proprio paese "stato canaglia".

The basis of our government being the opinion of the people, the very first object should be to keep that right; and were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers, or newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.

La base del nostro governo è l'opinione delle persone, il primo oggetto dovrebbe essere quello di mantenere questo diritto; e mi è stato lasciato decidere se dovremmo avere un governo senza giornali, o giornali senza un governo, non dovrei esitare un attimo a preferire quest'ultimo.