Translation of "Moment" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Moment" in a sentence and their spanish translations:

moment

llegara este momento

- Enjoy the moment!
- Enjoy the moment.

¡Disfruta el momento!

- Wait a moment.
- Wait one moment.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- Just a moment, please.
- Just a moment, please!

Un momento, por favor.

- This is an historical moment.
- This is a historical moment.
- This is an historic moment.
- This is a historic moment.

Este es un momento histórico.

Moment of truth!

¡Es hora de la verdad!

Maybe a moment

tal vez un momento

Wait a moment.

Espere un momento.

Seize the moment.

Coge el momento.

Just a moment ...

Un momento...

- Stay here for a moment.
- Stay here a moment.

Quédate aquí por un momento.

- This is an historical moment.
- This is an historic moment.
- This is a historic moment.

Este es un momento histórico.

- Just a moment, please.
- Hold on a moment, please.
- Please hold on a moment.
- Wait a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Wait just a moment.
- Just a moment, please!
- Please wait a minute.
- Please wait a little while.
- Will you wait a moment?

Por favor, espere un momento.

- You should savour this moment.
- You should savor this moment.

- Deberías saborear este momento.
- Deberíais saborear este momento.
- Deberían saborear este momento.

- I'll go in a moment.
- I'll leave in a moment.

Me iré en un momento.

Be happy for this moment. This moment is your life.

- Sé feliz en este momento. Este momento es tu vida.
- Sé feliz en este momento, porque este momento es tu vida.

At each given moment.

en cada momento.

At a certain moment

en algún momento de su vida

So, enjoy this moment,

Aprovechad esa época,

A moment for you.

un momento para Uds.

Just for a moment,

por un instante,

Just a quiet moment.

un momento de tranquilidad.

Think for a moment.

Piensa por un momento.

Just relax a moment.

Relájate un momento.

At a given moment.

En un momento dado.

Wait just a moment.

Espera sólo un momento.

Carlos waited a moment.

- Carlos aguardó un momento.
- Carlos esperó un momento.

Stay here a moment.

Quédate aquí por un momento.

Please wait a moment.

Por favor espere un momento.

This is the moment

Éste es el momento

- That was not my proudest moment.
- That wasn't my proudest moment.

Ése no fue mi mejor momento.

That was a defining moment.

Ese fue un momento decisivo.

It was an amazing moment.

Fue un momento maravilloso.

Staying in the present moment --

Situarse en el presente...

This is his rocky moment.

Fue su punto de inflexión.

It's this really empowering moment.

Es un momento de importancia real.

In that moment everything changes;

Y ya la situación cambia,

Settle in the present moment.

Asentarse en el presente.

Now, consider for a moment

Ahora, consideren por un momento

That, for one blistering moment,

que, en un momento glorioso,

Coming into the present moment.

estar en el momento presente.

Just for a fleeting moment --

solo por un momento fugaz,

From the moment they emerge,

Desde el momento en que emergen,

So once for a moment

así que una vez por un momento

So once for a moment

Así que una vez por un momento

Today is a historic moment,

Hoy es un momento histórico,

Hold on a moment, please.

Espera un momento, por favor.

Have him wait a moment.

Haz que espere un momento.

He hesitated for a moment.

Él vaciló un instante.

I'm busy at the moment.

Estoy ocupado por el momento.

Please hold on a moment.

Por favor, espere un momento.

Do you have a moment?

¿Tienes un momento?

Stay here for a moment.

Quédate aquí por un momento.

You should savour this moment.

Deberían saborear este momento.

We're working at the moment.

En este momento estamos trabajando.

Pardon me for a moment.

Disculpe un momento.

It was a significant moment.

Fue un momento significativo.

This is my big moment.

Este es mi gran momento.

Eternity is the present moment.

La eternidad es el momento presente.

Excuse me for a moment.

- Dame un momento.
- Disculpa un segundo.

Stay quiet for a moment.

Quédese quieto por un momento.

Intelligent. But wait a moment

inteligente. Pero esperad un momento

I just need a moment.

Solo necesito un momento.

Excuse us for a moment.

Discúlpanos un momento.

Be quiet for a moment.

Quédate quieto un momento.

It's the moment of truth.

Es el momento de la verdad.

Tom hesitated for a moment.

Tom dudó por un momento.

Give us a moment alone.

Déjanos solos un momento.

Tom rested for a moment.

Tom descansó por un momento.

Just give me a moment.

Dame sólo un momento.

A watershed moment in our--

Un momento decisivo en nuestro--

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

- Espera un minuto.
- Bancame un minuto.
- Espere usted un minuto.

- Would you excuse me a moment?
- Would you pardon me one moment, please?

¿Me disculparía por un momento?

- I am busy cooking at the moment.
- I'm busy cooking at the moment.

En este momento estoy ocupado cocinando.

- May I bother you for a moment?
- May I disturb you just a moment?

¿Puedo molestarte un momento?