Examples of using "Poem" in a sentence and their hungarian translations:
A Poem Portraits közös vers.
- Tanuld meg ezt a verset emlékezetből!
- Tanuld meg ezt a költeményt emlékezetből!
Ki írta ezt a verset?
Ki írta ezt a verset?
Lefordította a verset.
Ez egy remek vers.
Megtanultam a verset.
Tom verset memorizál.
Nem értem ezt a verset.
Kigúnyolta a versem.
Ez a vers almákról szól.
A vers időnként annyira csiszolt,
A vers időnként annyira igaz,
Jövő hétig magoljátok be a verset.
Hogy értelmezed ezt a verset?
Verset akarok írni.
Ezt a költeményt neki tulajdonítják.
A vers a negyedik oldalon található.
Az univerzum már megírta a verset,
Mindnyájan megtanultuk a verset kívülről.
Megtanultátok a verset kívülről?
Tudod, hogy ki írta ezt a verset?
A bor palackba zárt költemény.
Anyámnak írtam ez a verset.
Nagyon elmerült a versírásban.
Legjobban fordítottam le a verset, ahogy csak tudtam.
Ezt a költeményt egy ismeretlen költő írta.
Ki fordította ezt a verset tádzsik nyelvre?
A tanár megmagyarázta a versrészletet.
A verset már öt éves korában el tudta szavalni.
Ezt a verset egy névtelen költő írta.
Kivűlről meg kellett tanulnunk a verset.
és rátaláltunk erre a versre, amit Beyoncé írt.
Nem tudok megjegyezni egy ilyen verset. Ez túl hosszú.
Meg kell tanulnunk az egész költeményt könyv nélkül.
Lefordítottam a verset, ahogy csak tudtam.
A Fudzsi megmászása egy verset ihletett bennem.
Addig nem tudod igazán értékelni a verset, amíg nem olvastad el többször.
Jövőre a közös vers építészeti alakot ölt.
Megmondták a diákoknak, hogy tanulják meg a verset kívülről.
A ceruza, amit a vers írásához használtál, tompa volt.
Egy órába telt, mire megtanultam a verset kívülről.
- Nehéz lefordítani egy idegen nyelven írt verset.
- Nehéz egy idegen nyelven írt verset lefordítani.
- Nem könnyű egy verset idegen nyelvre fordítani.
- Nem könnyű egy költeményt idegen nyelvre fordítani.
Nagyon fiatal lehetett, amikor ezt a verset írta.
- Megtanulta ezt a verset, mikor még csak öt éves volt.
- Megtanulta ezt a verset, amikor öt éves volt.
Tom még mindig el tud szavalni egy olyan verset, amelyet tizenhárom éves korában írt.
De abban szerintem egyetérthetünk, hogy ez a vers a fraktálokról szól.
Mert olyan gakran hallottam, most már könyv nélkül el tudom mondani a verset.
Magyarország himnusza Kölcsey Ferenc Himnusz című költeménye Erkel Ferenc zenéjével.
- Írnál inkább Máriának egy szerelmeslevelet, és nem nekem? - De hiszen te vagy az, akit szeretlek!
Magyarország himnusza Kölcsey Ferenc Himnusz című költeménye Erkel Ferenc zenéjével.
Bár újra meg újra elmagyarázta nekem ennek a költeménynek a jelentését, én még mindig nem értem.
David szenvedélyesen érdeklődik az esztétika - az olyan sajátságok iránt, amelyek egy festményt, szobrot, zeneművet, vagy költeményt a szemnek, fülnek, vagy értelemnek tetszővé tesznek.