Translation of "Tasks" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tasks" in a sentence and their german translations:

What are my tasks?

Welche Aufgaben habe ich?

You must fulfil your tasks.

Du musst deine Aufgaben erledigen.

Leave the hard tasks to me.

Die unangenehmen Aufgaben überlasse mir.

He has got all tasks correct.

Er hat alle Aufgaben korrekt.

Tom is very good at assigning tasks.

Tom hat ein großes Talent für das Verteilen von Aufgaben.

With the new tasks that he now has.

mit den neuen Aufgaben, die er jetzt hat.

I must break my tasks into small steps.

Ich muss meine Aufgaben in kleine Schritte unterteilen.

- Have you done your homework?
- Did you do your tasks?

Hast du deine Hausaufgaben gemacht?

He who starts ten tasks won't finish a single one.

Wer zuviel will, erreicht gar nichts.

Tom has a great talent for the assignment of tasks.

Tom hat ein großes Talent für das Verteilen von Aufgaben.

Have advantages when it comes to tasks that require cognitive flexibility,

Vorteile bei Aufgaben haben, für die kognitive Flexibilität nötig ist,

At some point either the retirement home on Kapellenstrasse or higher tasks.

irgendwann entweder der Ruhesitz in  der Kapellenstraße oder höhere Aufgaben.  

To switch back and forth between doing different tasks and to think flexibly.

wechseln zwischen Aufgaben und denken flexibel.

My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.

Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.

As it comes to other tasks, I don't really look at it as

Wie es zu anderen Aufgaben kommt, Ich sehe es nicht wirklich als

I have already completed 4 out of 6 tasks on my to-do list today.

Vier der sechs Aufgaben auf meinem Tagesplan für heute habe ich bereits erledigt.

Self-efficacy is the measure of the belief in one's own ability to complete tasks and reach goals

Ich verstehe dieses Problem wirklich nicht.

Since all tasks have been completed without delay, we are ready to start the next phase of development.

Da alle Aufgaben fristgerecht erledigt sind, haben wir uns bereits auf die nächste Entwicklungsphase vorbereitet.

It had too many tasks to complete in its computing cycle, and was dropping some in order to continue

Es hatte zu viele Aufgaben, um es in seinem Rechenzyklus zu erledigen, und ließ einige fallen, um weiter zu

In order to complete the development on schedule, we request that other unrelated tasks be delayed for the moment.

Um die Entwicklung rechtzeitig fertigzustellen, bitten wir darum, anderweitige Aufgaben vorerst zu verschieben.

The cat had scarcely finished speaking when the witch returned to see if the children had fulfilled their tasks.

Kaum hatte die Katze aufgehört zu sprechen, als die Hexe zurückkam, um nachzuschauen, ob die Kinder ihre Aufgaben erfüllt hätten.

She had no cares or troubles of any sort, and every day her tasks became easier, and the years that had gone before seemed more and more like a bad dream.

Sie hatte keine Sorgen oder Nöte irgendeiner Art, und ihre Aufgaben wurden mit jedem Tage einfacher, und die Jahre, die vorausgegangen waren, erschienen ihr immer mehr wie ein böser Traum.

However faultlessly these tasks were achieved, she never commended: it was a maxim with her that praise is inconsistent with a teacher's dignity, and that blame, in more or less unqualified measure, is indispensible to it.

So glücklich nun auch alles vollbracht sein mochte, so räumte sie das doch nie ein. Es war ihre Maxime, dass Lob sich mit der Würde eines Lehrers nicht vertrage und dass Tadel in mehr oder weniger unbeschränktem Maße unvermeidlich dazugehöre.

For one human being to love another, that is perhaps the most difficult of all tasks that has been given to us, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation.

Liebhaben von Mensch zu Mensch, das ist vielleicht das Schwerste, was uns aufgegeben ist, das Äußerste, die letzte Probe und Prüfung, die Arbeit, für die alle andere Arbeit nur Vorbereitung ist.