Translation of "Forests" in German

0.005 sec.

Examples of using "Forests" in a sentence and their german translations:

And dense forests.

und dichte Wälder.

Surrounded by forests.

umgeben von Wäldern.

Putting back forests whenever possible,

so viele Flächen wie möglich bewalden,

Wild animals live in forests.

Wildtiere leben in Wäldern.

Dusk in the forests of Argentina.

Dämmerung in den Wäldern Argentiniens.

The earth is covered with forests.

Wald bekleidete die Erde.

It's important to protect our forests.

Es ist wichtig, dass wir unsere Wälder schützen.

Planting forests is good for the environment.

Wälder zu pflanzen ist gut für die Umwelt.

Come with us to the Bohemian forests!

Komm mit uns in die böhmischen Wälder!

Fields and forests are Maria's favourite places

Felder und Wälder sind Marias Lieblingsorte.

We can't chop down any more forests.

Wir dürfen nicht noch mehr Wälder abholzen!

Unfortunately, forests are often cleared to supply it,

Leider werden oft Wälder abgeholzt, um Land zu gewinnen

Forests cover around 9.4% of the earth's surface.

Wälder bedecken etwa 9,4 % der Erdoberfläche.

Earth has mountains, forests, fields, animals and people.

Es gibt auf der Erde Berge, Wälder, Felder, Tiere und Menschen.

There are no bears living in our forests.

In unseren Wäldern leben keine Bären.

In Central America, forests are replaced by cattle ranches.

In Mittelamerika werden Wälder durch Rinderfarmen ersetzt.

Brazil has one-third of the world's rain forests.

In Brasilien liegt ein Drittel der Regenwälder der Welt.

Forests regulate the water cycle and take away harmful carbon dioxide.

Wälder regulieren den Wasserkreislauf und nehmen schädliches Kohlendioxid auf.

- The land is clothed with woods.
- The earth is covered with forests.

Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.

In late summer, the forests of Finland are filled with wild berries.

Im Spätsommer sind die finnischen Wälder voll wilder Beeren.

In the pine forests of Scandinavia, there's a creature with almost supernatural powers.

In den Kiefernwäldern Skandinaviens lebt ein Geschöpf mit fast übernatürlichen Kräften.

In this way, we can encounter many kinds of fruits in the forests.

Auf diese Weise können wir in den Wäldern vielen Arten von Früchten begegnen.

Safe, and a little bit wiser. Sticking together can be challenging in these dense, dark rain forests.

In Sicherheit und etwas klüger geworden. Zusammenhalt ist eine Herausforderung in diesem dichten, dunklen Regenwald.

The Białowieża Forest in Poland and Belarus is one of the last remaining primeval forests in Europe.

Der Wald von Białowieża in Polen und Weißrussland ist einer der letzten noch verbleibenden europäischen Urwälder.

Three years he spent travelling through forests and wildernesses, but could find no one able to tell him anything of the Princess.

Drei Jahre lang reiste er durch Wälder und Wildnis, doch fand er niemanden, der ihm von der Prinzessin hätte Kunde geben können.

Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights.

Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.

"Tom snores so loudly at night that I can't sleep in the same room as him." "Get some earplugs! They work wonders for me and John, and goodness knows he flattens whole forests at night. Even the neighbour hears him."

„Tom schnarcht des Nachts so laut, dass ich nicht in einem Zimmer mit ihm schlafen kann.“ – „Nimm doch Ohrenstöpsel! Die wirken bei mir und Johannes Wunder, und der fällt weiß Gott des Nachts ganze Wälder. Selbst der Nachbar hört das noch.“