Translation of "Emails" in German

0.016 sec.

Examples of using "Emails" in a sentence and their german translations:

Of emails, it's about having emails from people

von E-Mails geht es um E-Mails von Leuten haben

I encrypt my emails.

- Ich verschlüssele meine E-Mails.
- Ich verschlüssle meine E-Mails.
- Ich verschlüssel meine E-Mails.

Get emails from you.

bekomme E-Mails von dir.

Allow emails with advertisements.

E-Mails mit Werbung zulassen

Are emails valuable, yes.

sind E-Mails wertvoll, ja.

Really want your emails.

Ich will wirklich deine E-Mails.

Please beware of fraudulent emails.

Vorsicht vor betrügerischen E-Mails.

Mary glanced at her emails.

Maria warf einen Blick auf ihre Netzpost.

emails, which most websites are,

E-Mails, die meisten Websites sind,

Get weekly newsletters or weekly emails

Erhalten Sie wöchentliche Newsletter oder wöchentliche E-Mails

Who really wanna get your emails.

Wer möchte wirklich deine E-Mails bekommen?

You just stop sending them emails.

Sie hören einfach auf, ihnen E-Mails zu senden.

Within your emails, keep 'em simple.

Behalte sie in deinen E-Mails einfach.

Always add value in your emails-

immer Wert in Ihre E-Mails hinzufügen

Relationship industry, lot of spam emails

Beziehungsbranche, viele Spam-E-Mails

They send three emails that day,

sie senden an diesem Tag drei E-Mails,

All of those emails that you collected

all diese E-Mails, die du gesammelt hast

Even if it's not calls, like emails,

Auch wenn es keine Anrufe wie E-Mails sind,

As you're sending out hundreds of emails,

wie Sie Hunderte von E-Mails verschicken,

Collect emails through content upgrades, pop ups,

Sammeln Sie E-Mails durch Inhaltsverbesserungen, Pop-ups,

Specifically from emails that you can attribute

Speziell aus E-Mails das kannst du zuordnen

- For that reason, emails aren't going away.

- Aus diesem Grund, E-Mails gehen nicht weg.

Just because they know emails are powerful.

nur weil sie es wissen E-Mails sind mächtig.

Of images with your emails and videos?

Bilder mit deinen E-Mails und Videos?

But the amount of emails you get,

aber die Menge an E-Mails, die du bekommst,

And if you're looking for more emails,

Und wenn Sie nach mehr E-Mails suchen,

Now, when you're collecting all these emails,

Jetzt, wenn du sammelst all diese E-Mails,

Emails have started suddenly disappearing from my inbox.

Aus meinem Posteingang haben plötzlich Mails angefangen zu verschwinden.

Tom receives more than 50 emails a day.

- Tom bekommt jeden Tag über 50 Netzzuschriften.
- Tom bekommt täglich mehr als 50 E-Mails.

And through Hellobar once you collect the emails,

Und einmal durch Hellobar Sie sammeln die E-Mails,

But there's some girl who emails on behalf.

Aber da ist irgendein Mädchen wer sendet im Auftrag.

When Jenny or Adam sends emails to people

wenn Jenny oder Adam E-Mails an Leute sendet

That I'm gonna send promotional emails to people

das werde ich senden Werbe-E-Mails an Menschen

"to add these tick-boxes for collecting emails

"um diese Kästchen hinzuzufügen zum Sammeln von E-Mails

Don't use email templates, use text based emails

Verwenden Sie keine E-Mail-Vorlagen, Verwenden Sie textbasierte E-Mails

And make sure you white list your emails.

Und stellen Sie sicher, dass Sie Ihre E-Mails in weißer Liste aufführen.

How do you collect emails from your site?

Wie sammeln Sie E-Mails von Ihrer Website?

You have to send out roughly 100 emails

Sie müssen ungefähr 100 E-Mails versenden

Just like how I collect emails on neilpatel.com

genau wie ich sammle E-Mails auf neilpatel.com

I think my boyfriend is spying on my emails.

Ich glaube, mein Freund späht meine Netzpost aus.

Why does the government want to read my emails?

Warum will die Regierung meine E-Mails lesen?

I get more than two hundred emails a day.

Ich bekomme jeden Tag über zweihundert Netzzuschriften.

I get emails from your team to link data.

Ich erhalte E-Mails von Ihrem Team, um Daten zu verknüpfen.

Really checking their emails, so he's not even convinced

wirklich ihre E-Mails überprüfen, also ist er nicht einmal überzeugt

Into the inbox, is because you're sending people emails

in den Posteingang, weil Sie senden Personen E-Mails

Yes I authorize you to send me weekly emails.

Ja, ich ermächtige dich Schick mir wöchentliche E-Mails.

- And the whole purpose of cleaning the emails are

- Und der ganze Zweck von der Reinigung der E-Mails sind

You'll notice that your emails go into the inbox

Du wirst das bemerken E-Mails gehen in den Posteingang

Over emails and I'm like I couldn't do it.

über E-Mails und ich bin wie ich es nicht tun könnte.

They'll be the highest quality of emails you get

sie werden die höchsten sein Qualität der E-Mails, die Sie erhalten

But that's usually the way most people do emails.

Aber das ist normalerweise das So machen die meisten Leute E-Mails.

And I find people to send out those emails

und ich finde Leute, die diese E-Mails verschicken

If you're collecting emails you should be over 40%.

Wenn Sie E-Mails sammeln Du solltest über 40% sein.

Hello Bar makes it really simple to collect emails,

Hallo Bar macht es wirklich einfach E-Mails sammeln,

So make sure no matter what you're collecting emails,

Also mach sicher, egal was passiert Du sammelst E-Mails,

You can't just answer emails from people you don't know.

Man darf nicht leichtsinnig auf E-Mails von fremden Menschen antworten.

- I keep getting spam email.
- I keep receiving unwanted emails.

Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe.

I have two tick-boxes any time I collect emails.

Ich habe zwei Tick-Boxen Zeit sammle ich E-Mails.

Through my emails, I would also have a tick-box

durch meine E-Mails, ich hätte auch ein Häkchen

Do they still work, yes, because people still read emails.

funktionieren sie immer noch, ja, weil Leute lesen immer noch E-Mails.

For the people who aren't opening your emails and engaging,

für die Leute, die nicht sind Öffnen Sie Ihre E-Mails und engagieren,

Images within your emails, it tends to be where businesses

Bilder in Ihren E-Mails, es neigt dazu, wo Unternehmen sein

Send more of that, when your friends send you emails

Sende mehr davon, wann Ihre Freunde senden Ihnen E-Mails

- They collect the emails and then before you know it

- Sie sammeln die E-Mails und dann bevor du es weißt

Neil's emails, he sends I think, what, four a week?

Neils E-Mails, er sendet ich denke, was, vier pro Woche?

All right, so now that you're sending out these emails,

In Ordnung, jetzt, wo du bist Senden Sie diese E-Mails,

I demand that you cease and desist from sending unsolicited emails.

Ich fordere Sie auf, das Versenden von unerbetenen E-Mails zu unterlassen.

The last tip I have for you is to collect emails

Der letzte Tipp, den ich habe Sie sollen E-Mails sammeln

The email in the inbox and if you're only sending emails

die E-Mail im Posteingang und wenn Sie nur E-Mails senden

- Yeah and when you send emails do you put a lot

- Ja und wenn du sendest E-Mails legst du viel

You send out a hundred emails, you get four or five links,

Du verschickst hundert E-Mails, Sie erhalten vier oder fünf Links,

In order to build up that trust you have to collect emails.

Um dieses Vertrauen aufzubauen Sie müssen E-Mails sammeln.

But what you'll find is, the people you send the emails to

aber was du finden wirst ist, das Personen, an die Sie die E-Mails senden

It takes more work but you'll get the most amount of emails.

Es braucht mehr Arbeit, aber du wirst es tun Holen Sie die meisten E-Mails.

I don't know about the past, but now we have faxes and emails.

Ich weiß nicht, wie es früher war, aber jetzt haben wir Fax und E-Mail.

- He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
- I sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.

Er verschickte in einem Zeitraum von etwa anderthalb Jahren schätzungsweise 2,2 Milliarden Werbenachrichten per Netzpost.

He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.

Er verschickte in einem Zeitraum von etwa anderthalb Jahren schätzungsweise 2,2 Milliarden Werbenachrichten per Netzpost.

Dropboxes are often handy, but Imogen of the Internet still emails things to herself because (and I quote) "it's vintage."

Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per E-mail, weil es, Zitat, "klassisch ist".

- I've been getting some pretty weird emails for some time now.
- For a while now, I have received some very strange messages.

Seit einiger Zeit erhalte ich sehr merkwürdige E-Mails.

Did you know that Google keeps a history of all your web searches and looks at the contents of your emails to provide you advertising?

Wussten Sie schon, dass man bei Google alle ihre Suchanfragen speichert und den Inhalt Ihrer Netzpost überprüft, um Sie mit Werbung zu versorgen?

This e-mail address is only able to send emails. Even if you reply to this email, we cannot respond, thanks in advance for your understanding.

Diese Netzpostadresse dient nur zum Versenden von Informationen. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass wir auf eingehende Antworten nicht reagieren können.