Translation of "Depending" in German

0.010 sec.

Examples of using "Depending" in a sentence and their german translations:

I'm depending on you.

- Ich verlasse mich auf dich.
- Ich verlasse mich auf euch.
- Ich verlasse mich auf Sie.
- Ich bin auf dich angewiesen.
- Ich bin auf euch angewiesen.
- Ich bin auf Sie angewiesen.

depending on the price point.

abhängig vom Preispunkt.

depending on when you cancel, are

je nachdem, wann man kündigt,

Depending on when it was built, that

Je nachdem, wann es gebaut wurde,

Depending on what the wire is made of,

Je nach Kabelmaterial

But sometimes you can, depending on the network.

aber manchmal schon,
es kommt auf das Netzwerk an.

That can be bought, sold, traded, all depending on

die man kaufen, verkaufen, tauschen kann,

Depending on the size of the aircraft, cleaning costs

Je nach Flugzeuggröße kostet eine Reinigung

Meaning ads will be delivered depending on the person

was bedeutet, dass Anzeigen geliefert werden
abhängig von der Person,

May not think so, especially depending on if you're

kann nicht so denken, besonders abhängig davon, ob du es bist

If you're selling a product, depending on how targeted

Wenn Sie ein Produkt verkaufen, je nachdem, wie zielgerichtet

Now… What’s the problem with depending so much on Russia?

Womit ist das Problem so sehr von Russland abhängig zu sein?

Depending on the species, guavas may be round or oval.

Abhängig von der Sorte können Guaven rund oder oval sein.

Spacewalks usually last between five and eight hours, depending on the job.

Je nachdem, welche Aufgabe es zu bewältigen gilt, dauern Weltraumspaziergänge zwischen fünf und acht Stunden.

Depending on which you think of as the main point, either is OK.

Je nachdem, was du für den Hauptpunkt hältst, sind beide OK.

People look at things differently depending on whether they are rich or poor.

Reiche und arme Menschen haben eine andere Sichtweise.

From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.

- Von Geburt an kommt der Mensch nicht zurecht, ohne von anderen abzuhängen.
- Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.

Human Rights when it comes to having heating in their homes. The problem with depending

Menschenrechte, wenn es darum geht, Heizung in ihren Häusern zu haben. Das Problem hängt davon von Russland ab

- I'm counting on you.
- I am counting on you.
- I'm depending on you.
- I trust you.

Ich verlasse mich auf dich.

And then I'm not depending on a rope that I don't know how long it's been there.

Dazu brauche ich kein Seil, das wer weiß wie lange schon hier hängt.

Sociolinguistics recognizes that a person may speak his mother tongue using various registers depending on the social situation.

Die Soziolinguistik stellt fest, dass jemand, je nach Beschaffenheit der sozialen Situation, in seiner Muttersprache unterschiedliche Register verwenden kann.

A highly skilled shearer can shear a sheep in two to three minutes depending on the size and condition of the sheep.

Ein gewandter Scherer kann ein Schaf, je nach Größe und Verfassung, in zwei bis drei Minuten scheren.

- A person views things differently according to whether they are rich or poor.
- People look at things differently depending on whether they are rich or poor.

Reiche und arme Menschen haben eine andere Sichtweise.

When a coral egg and sperm join together as an embryo, they develop into a coral larva, called a planula. Planulae float in the ocean, some for days and some for weeks, before dropping to the ocean floor. Then, depending on seafloor conditions, the planulae may attach to the substrate and grow into a new coral colony at the slow rate of about .4 inches a year.

Wenn sich Eizelle und Spermium der Koralle zu einem Embryo vereinen, entsteht daraus eine sogenannte Planulalarve. Die Planulalarven treiben einige Tage bis zu einigen Wochen im Meer, ehe sie sich auf den Grund niederlassen, um sich dann, je nach dessen Beschaffenheit, an diesen anzuheften und bei einem langsamen Wachstum von etwa 1 cm pro Jahr einen neuen Korallenstock zu bilden.