Translation of "Budget" in German

0.006 sec.

Examples of using "Budget" in a sentence and their german translations:

Current NASA's budget by Turkey's budget on the floors once more

Das aktuelle Budget der NASA nach dem Budget der Türkei auf den Etagen noch einmal

The budget must be balanced.

Das Budget muss ausgeglichen sein.

We must balance our budget.

Wir müssen unseren Haushalt ausgleichen.

And our budget was really tight.

und das Budget war wirklich knapp.

Naturally it has a big budget

Natürlich hat es ein großes Budget

They are discussing the state budget.

Sie diskutierten das Staatsbudget.

They're having problems with their budget.

Sie haben Probleme mit ihrem Budget.

A budget deficit must be financed somehow.

Ein Haushaltsdefizit muss irgendwie finanziert werden.

Scott, prepare the advertising budget right now!

Scott, bereite den Werbeetat jetzt vor!

In February the government's budget came in.

Im Februar wurde der Staatshaushalt vorgestellt.

Tom is paying attention to his budget.

Tom achtet auf seine Finanzen.

It is important to have a budget.

Es ist wichtig, dass man ein Budget hat.

Still experience budget cuts in arts education programs?

immer noch eine Kürzung ihres Budgets für Kunsterziehung?

The budget appears to be inaccurate and unrealistic.

- Der Etat scheint fehlerhaft und überdies unrealistisch zu sein.
- Das Budget erscheint ungenau und unrealistisch.

The budget of the film was very limited.

Das Budget des Films war sehr begrenzt.

The project is behind schedule and over budget.

Das Projekt hinkt dem Zeitplan hinterher und sprengt die Kosten.

We overran the budget by about 5,000 yen.

Da das Budget nicht genügte, wurde es um 5.000 Yen überschritten.

The US budget for the military marching bands alone

allein das U.S.-Budget für Militärmusik

Our budget is a total of 1.4 billion euros.

Unser Haushalt liegt insgesamt bei 1,4 Mrd Euro.

The huge budget bears no relation to the result.

Die Kosten der Produktion stehen in keinem Verhältnis zum Ergebnis,

I reviewed the budget, and decided to cut costs.

Ich prüfte den Etat und entschied, die Kosten zu reduzieren.

The Spanish government has announced a severe austerity budget.

Die spanische Regierung hat einen drastischen Sparhaushalt angekündigt.

This program must be funded from the state budget.

Dieses Programm muss aus dem Staatshaushalt finanziert werden.

We'll have to double our budget for next year.

Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.

If you don't have the budget to do that,

Wenn Sie nicht das Budget dafür haben,

We will munch our way through our remaining carbon budget

Wir werden unser verbleibendes Kohlenstoffbudget

Such a project has of course demanded a revised budget.

Ein solches Vorhaben hat freilich ein revidiertes Budget erforderlich gemacht.

The budget is bound to fluctuate due to the economy.

Aufgrund der Wirtschaft unterliegt das Budget Schwankungen.

Reducing the budget deficit is a major concern of the government.

Die Reduzierung des Haushaltsdefizits ist ein wichtiges Anliegen der Regierung.

Less than 1% of the budget is spent on foreign aid.

- Weniger als 1 % des Haushalts kommt der Auslandshilfe zugute.
- Der Auslandshilfe kommt weniger als 1 % des Haushaltes zugute.

But the problem is if you don't have any ad budget

aber das Problem ist, wenn Sie Sie haben kein Werbebudget

For a laptop to buy because they have a specific budget.

für einen Laptop zu kaufen, weil Sie haben ein spezifisches Budget.

And for other animal shelters that's one week in the annual budget.

Und für andere Tierheime ist das eine Woche im Jahresbudget.

Then not only the environment is happy, but also the household budget.

Dann freut sich nicht nur die Umwelt, auch die Hauskasse.

A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.

Eine weit verbreitete Methode, ein Defizit auszugleichen, ist es, Anleihen anzubieten.

As the first budget $ 100,000 of money is discovered by another company owner.

Als erstes Budget 100.000 US-Dollar Geld werden von einem anderen Firmeninhaber entdeckt.

Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.

Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt.

The annual capital expenditure budget is subject to approval by the Board of Directors.

Das jährliche Investitionsbudget steht unter Vorbehalt der Genehmigung durch den Vorstand.

General Bessières helped expose his mismanagement  of the budget… for which Lannes never forgave him.

General Bessières dazu beigetragen hatte, seine Misswirtschaft im Haushalt aufzudecken… für die Lannes ihm nie vergeben hatte.

- There are many low-cost airlines in Europe.
- There are many budget airlines in Europe.

- In Europa gibt es viele Fluggesellschaften für den einfachen Zahler.
- In Europa gibt es viele Billigflieger.

The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.

Agricultural subsidies are one of the most important and controversial budget items in the European Union.

Agrarsubventionen sind einer der wichtigsten und umstrittensten Haushaltsposten der Europäischen Union.

The library near my house is now open only three days a week due to budget cutbacks.

Die Bibliothek in der Nähe meines Hauses hat jetzt wegen einer Etatkürzung nur noch an drei Tagen in der Woche geöffnet.