Translation of "State" in German

0.014 sec.

Examples of using "State" in a sentence and their german translations:

- I am the State!
- I am the state.

Der Staat bin ich!

A state senator

einem Staatssenator,

If you love your state, you won't harm your state

Wenn Sie Ihren Staat lieben, werden Sie Ihrem Staat keinen Schaden zufügen

Laws differ from state to state in the United States.

- In Amerika sind die Gesetze je nach Bundesstaat verschieden.
- Die Gesetze sind in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat verschieden.

Heads of state, plumbers.

Staatsoberhäuptern, Klempnern.

We love our state

Wir lieben unseren Staat

State after Covid-19.

Zustand nach Covid-19.

State your case briefly.

Schildern Sie kurz Ihren Fall.

I am the State!

Der Staat bin ich!

Don't state the obvious.

Sag' das nicht, als wäre es selbstverständlich!

Effective families in state administration

effektive Familien in der staatlichen Verwaltung

Or is it a state

oder ist es ein Staat

But the Anatolian Seljuk State

Aber der anatolische seldschukische Staat

From the State Medical Association.

von der Landesärztekammer erhalten.

The state parliament in Wiesbaden.

Der Landtag in Wiesbaden.

Namibia is an African state.

Namibia ist ein afrikanischer Staat.

Georgia is his native state.

Sein Vaterland ist Georgien.

Alaska is a U.S. state.

Alaska ist ein amerikanischer Bundesstaat.

The state oppresses the people.

Der Staat unterdrückt die Menschen.

Singapore is a city-state.

Singapur ist ein Stadtstaat.

He's in a bad state.

Er ist nicht in Form.

You can't estimate this state.

Du kannst den Staat nicht abschätzen.

The state of Rio de Janeiro has declared a "state of public calamity".

Der Bundesstaat Rio de Janeiro hat für sich den Ausnahmezustand erklärt.

From the tiny state of Bhutan.

aus dem winzigen Staat Bhutan.

We collected things from the state.

Wir haben Sachen vom Staat gesammelt.

In a state of relative bondage.

weiter im Zustand relativer Unfreiheit halten.

She was in a piteous state.

Sie war in einem kläglichen Zustand.

He's in a state of shock.

Er befindet sich in einem Schockzustand.

She's in a state of shock.

Sie befindet sich in einem Schockzustand.

They are discussing the state budget.

Sie diskutierten das Staatsbudget.

He has asked the state government

Er hat die Landesregierung aufgefordert,

Minnesota's state bird is the mosquito.

Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke.

They live in the same state.

Sie leben im gleichen Staat.

I'm from the state of Iowa.

- Ich komme aus dem Bundesstaat Iowa.
- Ich bin aus dem Bundesstaat Iowa.

During the European colonialization of the state,

seit der europäischen Kolonialisierung des Staates bis heute weggespült.

For a peaceful positive state of mind.

einen friedvollen, positiven Geisteszustand zu erschließen.

That mafia did it for the state

Diese Mafia hat es für den Staat getan

You are a burden on the state

Sie belasten den Staat

We expected a more natural state but

Wir haben aber einen natürlicheren Zustand erwartet

State school spokesman Dennis Lipowski cannot understand

Dass alle anderen Klasse nicht dabei sind,

The state has promised all pilot farms

Dafür hat das Land allen Pilotbetrieben

It even creates an own Palestine state!

Sogar ein eigener Palästinenser-Staat entsteht!

From the state medical association's pension fund.

vom Versorgungswerk der Landesärztekammer gemietet.

Lansing is the state capital of Michigan.

- Lansing ist die Hauptstadt des Staates Michigan.
- Lansing ist die Hauptstadt von Michigan.

A devastating earthquake hit the state capital.

Ein verheerendes Erdbeben hat die Landeshauptstadt getroffen.

"I am the State!" said the king.

„Der Staat bin ich!“ sagte der König.

Puerto Rico is not a sovereign state.

Puerto Rico ist kein souveräner Staat.

The issue to the Hessian state parliament.

das Thema in den Hessischen Landtag gebracht.

Known as the Islamic State in Iraq.

doch nun als Islamischer Staat im Irak bekannt.

The road is in a deplorable state.

Die Straße befindet sich in einem bedauernswerten Zustand.

I am in poor state of health.

Ich bin in schlechter Verfassung.

This was a state-sponsored criminal act.

Dies war ein staatlich geförderter krimineller Akt.

Medical marijuana is legal in this state.

Als Arzneimittel ist Marihuana in diesem Bundesstaat erlaubt.

Please state your opinion crisply and clearly.

Legen Sie bitte kurz und verständlich Ihre Meinung dar.

Germans value a strong social welfare state.

Die Deutschen schätzen einen starken Sozialstaat.

In 1948, a Jewish state was founded.

1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet.

Ned comes from the state of Utah.

Ned kommt aus dem Staate Utah.

Plasma is the fourth state of matter.

Das Plasma ist der vierte Aggregatzustand.

How is the state of the thing?

- Wie stehen die Aktien?
- Wie ist der Stand der Dinge?

Spain declared a state of emergency Friday.

Spanien rief am Freitag den Notzustand aus.

Foreign policy is tourism at state expense.

Außenpolitik ist Tourismus auf Staatskosten.

- There's something rotten in the state of Denmark.
- There is something rotten in the state of Denmark.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

Russia is the biggest state in the world, and the Vatican is the smallest state in the world.

- Russland ist der größte Staat der Welt und der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.
- Russland ist der größte Staat der Welt, der Vatikan der kleinste.

- The governor has declared a state of emergency.
- A state of emergency has been declared by the governor.

Der Gouverneur hat den Notstand ausgerufen.

Duality is a state of having two parts,

Dualität ist, wenn man zwei Teile hat,