Translation of "Blessed" in German

0.006 sec.

Examples of using "Blessed" in a sentence and their german translations:

I'm blessed.

Ich bin gesegnet.

Blessed are the ignorant.

Selig sind die Unwissenden.

The priest blessed the congregation.

Der Priester segnete die Gemeinde.

As a blessed way to participate

Es wäre der goldene Weg zur Teilnahme

Blessed are the poor in spirit.

- Selig sind, die da geistlich arm sind.
- Selig sind die Armen im Geiste.

God has blessed me with riches.

Gott hat mich mit Reichtümern gesegnet.

Blessed are the pure in heart.

Selig sind, die reinen Herzens sind.

I will be blessed this year.

Ich empfange dieses Jahr den Segen.

I am blessed with good health.

Gott hat mich mit einem gesunden Körper gesegnet.

I am blessed if I know it.

Das, wenn ich wüßte!

The priest blessed the newly built church.

Der Priester segnete die neu errichtete Kirche.

Blessed are those who have no talent!

Diejenigen, die ohne besondere Fähigkeiten geboren werden, sind vermutlich die glücklicheren Leute.

So I've been really blessed as an actor.

Ich habe wirklich Glück als Schauspieler.

It is more blessed to give than to receive.

- Geben ist seliger denn nehmen.
- Geben ist seliger als nehmen.

The priest blessed the marriage of the happy couple.

Der Priester segnete die Heirat des glücklichen Paars.

Blessed is the one, who thinks they are right.

Wohl dem, der es recht bedenkt.

Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

Selig sind die Sanftmütigen; denn sie werden das Erdreich besitzen.

- Blessed are the peacemakers: for they will be called children of God.
- Blessed are the peacemakers, for they shall be called God's children.

Selig sind die Friedfertigen; denn sie werden Gottes Kinder heißen.

Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

Selig sind, die reines Herzens sind; denn sie werden Gott schauen.

Someone is definitely watching out for me and I feel very blessed!

- Jemand hält ganz bestimmt sein Auge auf mich, und ich bin darüber sehr beglückt.
- Ganz sicher gibt jemand auf mich Acht, und das empfinde ich als einen großen Segen.

Blessed is he who expects nothing, for he will never be disillusioned.

Selig ist, wer da nichts erwartet, denn ihm wird nie Enttäuschung widerfahren.

Blessed are they who expect nothing for they shall not be disappointed.

Gesegnet sind, die da ohne Erwartungen sind, denn sie sollen nicht enttäuschet werden.

She kissed her little daughter on the forehead, blessed her, and shortly after died.

Sie küsste ihr kleines Töchterlein auf die Stirn, segnete es und starb dann bald darauf.

True friends are valuable companions in good and bad times. A person lucky enough to have good friends is blessed.

Wahre Freunde sind wertvolle Begleiter in guten und in schlechten Zeiten. Wer das Glück hat, gute Freunde zu haben, der ist gesegnet.

'Your offspring shall possess their enemies' gates, and in your seed shall be all nations blessed because you obeyed my command thus.'

Dein Same soll besitzen die Tore seiner Feinde, und durch deinen Samen sollen alle Völker auf Erden gesegnet werden, darum dass du meiner Stimme gehorcht hast.

Mrs. Lynde says, 'Blessed are they who expect nothing for they shall not be disappointed.' But I think it would be worse to expect nothing than to be disappointed.

Frau Lynde sagt: „Selig sind, die da nichts erwarten, denn sie werden keine Enttäuschung erfahren.“ Ich aber halte es für schlimmer, nichts zu erwarten, als enttäuscht zu werden.