Translation of "Begging" in German

0.007 sec.

Examples of using "Begging" in a sentence and their german translations:

I'm begging you.

- Ich flehe dich an.
- Ich flehe euch an.
- Ich flehe Sie an.

I'm not begging you.

- Ich flehe euch nicht an.
- Ich flehe Sie nicht an.

Begging is prohibited by law.

Betteln ist per Gesetz untersagt.

- I'm begging you.
- I beg you.

- Ich bitte dich sehr.
- Ich bitte euch sehr.

I'm begging you, don't be mad.

Bitte nicht böse werden!

I'm not asking you. I'm begging you.

Ich bitte dich nicht – ich flehe dich an!

Begging strangers won't work, however hard he tries.

Fremde anzubetteln bringt nichts, wie sehr er sich auch bemüht.

The man went begging from door to door.

Der Mann bettelte von Haustür zu Haustür.

By law, begging in the street is forbidden.

Auf der Straße zu betteln ist gesetzlich verboten.

It's no use your begging him for help.

Es ist zwecklos, ihn um Hilfe zu bitten.

I'm begging you. I'll do anything you want!

Ich flehe dich an! Ich tue alles, was du willst!

If those biscuits are going begging, I'll have them.

Wenn keiner die Kekse essen will, dann nehme ich sie.

- Tom begged for his life.
- Tom was begging for his life.

Tom bettelte um sein Leben.

"Why are you begging for alms, Diogenes?" - "In order to teach generosity."

"Warum bittest du um Almosen, Diogenes?" - "Um Freigiebigkeit zu lehren."

Tom spent most days begging for money in front of tourist attractions.

Tom brachte die meisten Tage damit zu, vor Sehenswürdigkeiten um Geld zu betteln.

"Tom's sent me, Mary. Because you're not letting him set foot here any more, and because there's no other way for him to contact you, he's asked me to tell you how sorry he is, and to ask whether you might please forgive him. He's on his knees, he says, begging you from afar." "Go back to Tom and tell him he can jog on, and stay jogging till the end of time!"

„Tom schickt mich, Maria. Da du ihn nicht mehr bei dir aufs Grundstück lässt und auch alle anderen Arten der Kontaktaufnahme mit dir ihm unmöglich sind, bittet er mich, dir mitzuteilen, wie leid es ihm tue und dass du ihm doch bitte verzeihen mögest. Aus der Ferne flehe er dich auf Knien an.“ – „Kehre zu Tom zurück und sage ihm, dass er mir bis ans Ende aller Tage gestohlen bleiben kann!“