Translation of "Wheel" in French

0.009 sec.

Examples of using "Wheel" in a sentence and their french translations:

The clutch wheel and the brake wheel

La roue d'embrayage et la roue de frein

Take the wheel.

- Prends le volant.
- Prenez le volant.

He invented the wheel.

Il a inventé la roue.

Who's at the wheel?

Qui est au volant ?

Don't reinvent the wheel,

ne réinventez pas la roue,

- A car has one steering wheel.
- A car has a steering wheel.

Une voiture a un volant.

The wheel began to turn.

La roue commença à tourner.

Water power turns the wheel.

- L'énergie hydraulique actionne la roue.
- C'est l'énergie hydraulique qui actionne la roue.
- L'énergie hydraulique fait tourner la roue à aubes.

I was behind the wheel.

Je conduisais.

Actually turning the steering wheel,

en train de tourner le volant,

A car has one steering wheel.

- Une voiture a un volant.
- Une bagnole a un volant.

A unicycle has only one wheel.

Un monocycle n'a qu'une seule roue.

- Who's at the wheel?
- Who's driving?

Qui est au volant ?

The Ferris wheel is my favorite.

La grande roue est ma préférée.

Keep your hands on the wheel.

- Laisse les mains sur le volant.
- Laissez les mains sur le volant.

Tom fell asleep at the wheel.

Tom s'est endormi au volant.

A car has a steering wheel.

- Une voiture a un volant.
- Une bagnole a un volant.

- It's not known who first invented the wheel.
- It isn't known who first invented the wheel.

On ignore qui inventa en premier la roue.

There is no wheel we just mentioned

Il n'y a pas de roue que nous venons de mentionner

I've got a ring behind the wheel.

J'ai une bague derrière le volant.

You don't need to reinvent the wheel.

- Vous n'avez pas besoin de ré-inventer la roue.
- Tu n'as pas besoin de ré-inventer la roue.

Put both hands on the steering wheel.

Mets les deux mains sur le volant.

Tom kissed Mary on the Ferris wheel.

Tom a embrassé Marie sur la grande roue.

Keep both hands on the steering wheel.

Garde les deux mains sur le volant.

Danny would have looked over the steering wheel!

Danny aurait regardé par-dessus le volant!

A young girl was at the steering wheel.

Une jeune fille était au volant.

It's not known who first invented the wheel.

On ignore qui inventa en premier la roue.

You are the fifth wheel on the wagon.

Tu es la cinquième roue du carrosse.

You don't have to re-invent the wheel.

Vous ne devez pas réinventer la roue.

You cannot turn back the wheel of time.

On ne peut pas tourner la roue du temps en arrière.

Have you ever noticed that wheel chair tennis players,

Avez-vous remarqué que les joueurs de tennis en fauteuil,

I just smell my brake on the front wheel.

Je sens juste mon frein sur la roue avant.

He is happy to be behind the wheel today.

Il est heureux d'être au volant aujourd'hui.

I don't know how to operate a spinning wheel.

J'ignore comment on se sert d'un rouet.

The two want to go to the little Ferris wheel.

Les deux veulent aller à la petite grande roue.

Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.

Hideo tourna vivement le volant pour éviter le cycliste.

If you're drunk don't take the wheel of a car.

Si vous êtes saoul ne prenez pas le volant.

He fell asleep at the wheel and had an accident.

Il s'est endormi au volant et a eu un accident.

She fell asleep at the wheel and had an accident.

Elle s'est endormie au volant et a eu un accident.

Seems like I'm the third wheel here. I should go.

On dirait que je tiens la chandelle ici. Je dois m'en aller.

He fell asleep behind the wheel and had an accident.

Il s'est endormi au volant et a eu un accident.

Yet there is no text yet the wheel has no 'T'

pourtant il n'y a pas de texte mais la roue n'a pas de "T"

It's such a four-wheel drive and three-axle vehicle, Volvo.

C'est un véhicule à quatre roues motrices et à trois essieux, Volvo.

You are not to speak to the man at the wheel.

Interdiction de parler au chauffeur.

Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do.

Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.

If you want to take such a polygon wheel out of here,

Si vous voulez sortir une telle roue polygonale d'ici,

It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.

Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant.

One of the most exciting things in life is riding a ferris wheel.

L'une des choses les plus excitantes de la vie est de rouler sur une grande roue.

- I am driving a truck.
- I'm behind the steering wheel of a truck.

Je conduis un camion.

My life is like water that has passed the mill; it turns no wheel.

Ma vie est comme l'eau qui a passé le moulin; elle ne fait pas tourner de roue.

Time passes, and it turns the wheel of life as water does that of a mill.

Le temps passe et il fait tourner la roue de la vie comme l'eau celle des moulins.

- Tom fell asleep while driving and caused an accident.
- Tom fell asleep at the wheel and caused an accident.

- Tom s'est endormi au volant et a causé un accident.
- Tom s'est endormi en conduisant et a causé un accident.

- Seems like I'm the third wheel here. I should go.
- Seems like I'm just playing gooseberry here. I should go.

On dirait que je tiens la chandelle ici. Je dois m'en aller.

The world's first Ferris wheel was built in Chicago. It was named after its constructor, George Washington Gale Ferris, Jr.

La première grande roue du monde fut érigée à Chicago. Elle fut baptisée d'après son bâtisseur George Washington Gale Ferris Junior.