Translation of "Restless" in French

0.005 sec.

Examples of using "Restless" in a sentence and their french translations:

* restless music *

* musique agitée * en

I'm restless.

Je ne tiens pas en place.

You're restless.

- Tu es agité.
- Tu es agitée.

Tom was impatient and restless.

Tom était impatient et agité.

The spectators are getting restless.

Les spectateurs s'impatientent.

- I was worried.
- I was restless.

J'étais inquiète.

His behaviour made me feel restless.

Son comportement me turlupinait.

They bore our restless thoughts and worries

Ces exercices assoupissent nos soucis et nos pensées d'ordinaire agitées,

Never choose a new vocation just because you are restless.

Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place.

On the morning of battle, the restless king rose early, and asked his poet Thormod to

Le matin de la bataille, le roi agité se leva tôt et demanda à son poète Thormod de lui

Both had had a restless night, the old man due to insomnia, and the young girl due to delicious dreams.

Tous deux avaient eu une nuit agitée, le vieillard par l’insomnie, la jeune fille par des rêves délicieux.

And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not.

Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir.