Translation of "Mysterious" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mysterious" in a sentence and their french translations:

* Mysterious music *

* Musique mystérieuse *

Crocodiles are mysterious animals.

Les crocodiles sont des animaux mystérieux.

It's a mysterious, foreboding place.

C'est un endroit mystérieux et inquiétant.

She has a mysterious side.

Elle a un côté mystérieux.

Why are you so mysterious?

Pourquoi êtes-vous si mystérieux ?

There's something mysterious about her.

Elle a quelque chose de mystérieux.

Is the sense of the mysterious.

c'est le sens du mystère.

I find it a bit mysterious.

Je trouve cela un peu mystérieux.

This place has a mysterious atmosphere.

L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.

I always liked mysterious characters more.

- J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
- J’ai toujours préféré les personnages mystérieux.

Do you remember the mysterious murder?

Te rappelles-tu du meurtre mystérieux ?

She has a mysterious air about her.

Elle a un côté mystérieux.

This man's behaviour is mysterious and suspect.

La manière d'agir de cet homme est mystérieuse et suspecte.

This mysterious catastrophe dismayed the whole village.

Cette catastrophe mystérieuse consterna tout le village.

Ancient coins were found inside the mysterious tomb.

Des monnaies antiques furent trouvées à l'intérieur de la mystérieuse tombe.

This place has a mysterious atmosphere to it.

L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.

Women have a natural penchant for the mysterious.

La femme a naturellement l'instinct de mystère.

A poacher with mysterious abilities, has become famous and

un braconnier aux capacités mystérieuses, est devenu célèbre et

Through time and space, souls sometimes have mysterious correspondences.

À travers les temps et les espaces, les âmes ont quelquefois des correspondances mystérieuses.

A mysterious chamber has been discovered inside the pyramid.

Une mystérieuse chambre a été découverte à l'intérieur de la pyramide.

It's not a mysterious arc of history bending toward justice.

Ce n'est pas une histoire mystérieuse vers la justice.

A mysterious legend has been handed down about this lake.

Une mystérieuse légende circule à propos de ce lac.

The scientists have not found any explanation for the mysterious phenomenon.

Les scientifiques n'ont pas trouvé de quelconque explication au mystérieux phénomène.

- I always liked mysterious characters more.
- I always liked strange personalities.

J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.

Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.

Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.

So the pramites found the most important place among the mysterious events in our lives

donc les pramites ont trouvé la place la plus importante parmi les événements mystérieux de nos vies