Translation of "Atmosphere" in French

0.073 sec.

Examples of using "Atmosphere" in a sentence and their french translations:

What an atmosphere!

Il y a de l'ambiance !

Despite the camping atmosphere

Malgré l'ambiance du camping

It's a festive atmosphere.

C'est une ambiance festive.

The atmosphere was oppressive.

- L'atmosphère était pesante.
- L'atmosphère était oppressante.

- The moon has no atmosphere.
- The moon doesn't have an atmosphere.

La Lune n'a pas d'atmosphère.

- The hotel has a homey atmosphere.
- That hotel has a homey atmosphere.

Cet hôtel a une atmosphère accueillante.

Had an atmosphere, had water

avait une atmosphère, avait de l'eau

The earth's atmosphere is warming,

L'atmosphère terrestre se réchauffe

And a youth hostel atmosphere.

et ambiance auberge de jeunesse.

The atmosphere is being polluted.

L'atmosphère est polluée.

The moon has no atmosphere.

La Lune n'a pas d'atmosphère.

Children reflect the family atmosphere.

Les enfants reflètent l'atmosphère familiale.

Brother, we already have the atmosphere

Frère, nous avons déjà l'atmosphère

The atmosphere is already protecting us

l'atmosphère nous protège déjà

This place has a mysterious atmosphere.

L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.

Mars has a very thin atmosphere.

Mars est pourvue d'une atmosphère raréfiée.

The hotel has a homey atmosphere.

L'hôtel a une atmosphère accueillante.

There's volcanic ash in the atmosphere.

Il y a dans l'atmosphère de la cendre volcanique.

The atmosphere protects us from meteors.

L'atmosphère nous protège des météorites.

For instance, if they have an atmosphere,

par exemple, s'ils ont une atmosphère,

The atmosphere wouldn't have been as charged.

l'ambiance n'aurait pas été aussi chargée.

And then partially released into the atmosphere.

puis partiellement rejetée dans l’atmosphère.

Which moves the moisture through the atmosphere.

qui transporte l'humidité à travers l'atmosphère.

When it disappears our atmosphere will disappear

quand il disparaît, notre atmosphère disparaîtra

It tried to re-enter Earth’s atmosphere.

essayait de rentrer dans l'atmosphère terrestre.

It's also about having a nice atmosphere,

C'est aussi avoir une bonne ambiance,

This includes a cultivated atmosphere with music.

Cela inclut une atmosphère cultivée avec de la musique.

I like the atmosphere of this restaurant.

J'aime l'atmosphère de ce restaurant.

By adding carbon dioxide into the atmosphere,

En ajoutant du dioxyde de carbone

The atmosphere in this restaurant is nice.

L'atmosphère de ce restaurant est sympa.

There's a crazy atmosphere at Tom's party.

Il y a une ambiance folle à la fête de Tom.

Your house has a very cozy atmosphere.

Votre maison dégage une atmosphère agréable.

Unfortunately, as you're sailing through the Earth's atmosphere,

Toutefois, quand on navigue à travers l'atmosphère terrestre,

Plankton and microorganisms release oxygen into the atmosphere,

Le plancton et les micro-organismes rejettent de l'oxygène dans l’atmosphère,

We need the ambition to restore the atmosphere,

L'ambition de sauver l'atmosphère

Moreover, there was no atmosphere on the Moon

De plus, il n'y avait pas d'atmosphère sur la Lune

To take up carbon dioxide from the atmosphere

d'absorber le dioxyde de carbone de l’atmosphère

See, decomposition releases carbon dioxide into the atmosphere,

Voyez, la décomposition relâche du dioxyde de carbone dans l'atmosphère

Of fossil-fuel-derived carbon into the atmosphere.

du CO2 des combustibles fossiles dans l'atmosphère.

You have a bit of a tour atmosphere,

Vous avez un peu une atmosphère de tournée,

That a Christmas atmosphere is conjured up here.

qu'une atmosphère de Noël se dégage ici.

I don't like the atmosphere of that school.

Je n'aime pas l'ambiance de cette école.

He sang a song to lighten the atmosphere.

Il chanta une chanson pour égayer l'atmosphère.

The atmosphere of this planet is not breathable.

L'atmosphère de cette planète n'est pas respirable.

Got into Earth's atmosphere billions of years ago.

a percé l'atmosphère il y a des milliards d'années.

This place has a mysterious atmosphere to it.

L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.

There is a friendly atmosphere in the office.

- Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise.
- Il règne une atmosphère amicale dans le bureau.

Take the CO2 concentration in the atmosphere, for instance,

Prenez la concentration de CO2 dans l'atmosphère, par exemple,

So it can be broken up in the atmosphere

donc il peut être brisé dans l'atmosphère

We need to get carbon out of the atmosphere.

Nous devons éliminer le CO2 de l'atmosphère,

The concentration of carbon dioxide in the earth's atmosphere

la concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre

When green plants take carbon dioxide from the atmosphere

les plantes vertes absorbent le CO2 de l’atmosphère

Has released 12 times more carbon into the atmosphere

a relâché 12 fois plus de CO2 dans l’atmosphère

Into the atmosphere in the form of greenhouse gases.

dans l’atmosphère en tant que gaz à effet de serre.

I had goosebumps, from the atmosphere and the audience.

j'avais la chair de poule, de l'atmosphère et du public.

I don't like the polluted atmosphere of big cities.

Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.

The sharp tone of his words chilled the atmosphere.

Ses mots d'un ton tranchant ont gelé l'atmosphère.

As trees grow, they absorb carbon from the atmosphere.

Au fur et à mesure qu'ils grandissent, les arbres absorbent le carbone de l'atmosphère.

Or from the atmosphere, or from the buildings around us.

de l'atmosphère ou des bâtiments qui nous entourent.

And keeping it from being released out into the atmosphere

les empêchant d'être libérés dans l'atmosphère,

As they hit the atmosphere, their energy turns into light.

En heurtant l'atmosphère, cette énergie se transforme en lumière.

There is an atmosphere that surrounds and protects the world

il y a une atmosphère qui entoure et protège le monde

And this release of additional greenhouse gases into the atmosphere

Et le relâchement de gaz à effet de serre supplémentaire dans l'atmosphère

The first of May creates a new atmosphere every year.

Le premier mai crée une nouvelle atmosphère chaque année.

The special thing here is the atmosphere and the people

La particularité ici est l'atmosphère et les gens que

Mars' atmosphere is about one percent as dense as Earth's,

L'atmosphère sur Mars est 1 % plus dense que sur Terre,

Which is one reason why its atmosphere is so thin.

donc son atmosphère est très mince.

Once we have magnetic fields and C02 in the atmosphere,

Une fois les champs magnétiques et le CO2 dans l'atmosphère,

It dips into the Earth's atmosphere and basically burns back up.

la fusée plonge dans l'atmosphère terrestre et se réduit en cendres.

And the high school students were studying the atmosphere of Venus.

Les lycéens étudiaient l'atmosphère de Vénus.

But the concentration of carbon dioxide that stays in the atmosphere

Cependant, la concentration de dioxyde de carbone qui reste dans l’atmosphère

The atmosphere to increase global warming in the absence of mankind.

l'atmosphère pour augmenter le réchauffement climatique en l'absence de l'humanité.

Come here and then I just play here for the atmosphere.

viens ici et ensuite je joue juste ici pour l'ambiance.

According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.

Selon les scientifiques, l'atmosphère se réchauffe d'année en année.

Re-entering the atmosphere at speeds of over 25,000 miles per hour,

où elle fera son entrée dans l’atmosphère à une vitesse proche de 40 000 km/h,

Is carbon that's not going back into the atmosphere as greenhouse gases.

ne retournera pas dans l’atmosphère en gaz à effet de serre.

The pressure exerted on you by the atmosphere would be very low.

la pression exercée par l'atmosphère serait très basse.

Just like carbon dioxide is doing in our atmosphere here on Earth.

c'est le cas avec l'atmosphère de la Terre.

The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere.

L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.

But also sending a vast cloud of water vapor into the upper atmosphere

mais aussi envoyant un vaste nuage de vapeur d'eau dans la haute atmosphère

He criticised every decision, helping to create a poisonous atmosphere at French headquarters.

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

And that's because half of the carbon we keep releasing into the atmosphere

puisque la moitié du CO2 que nous continuons de relâcher dans l'atmosphère