Translation of "Mischievous" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mischievous" in a sentence and their french translations:

She is mischievous.

Elle est espiègle.

- Keep an eye on the boys. They're mischievous.
- Keep an eye on the boys; they're mischievous.

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.

- I'd give everything to see his mischievous smile again.
- I'd give everything to see her mischievous smile again.

Je donnerais n'importe quoi pour revoir son sourire coquin.

Keep an eye on the boys. They're mischievous.

- Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
- Garde un œil sur les garçons : ce sont des petits galopins.

Keep an eye on the boys; they're mischievous.

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.

The boy had a mischievous smirk on his face.

Le garçon arborait un petit sourire espiègle.

I'd give everything to see her mischievous smile again.

Je donnerais n'importe quoi pour revoir son sourire coquin.

It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.

C'est vrai que le garçon est espiègle, mais il a bon cœur.

Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.

Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.