Translation of "Lab" in French

0.005 sec.

Examples of using "Lab" in a sentence and their french translations:

Specifically, in my lab, mice.

Plus précisément, dans mon labo, sur des souris.

Go back to the lab.

Retourne au laboratoire !

He works in the lab.

Il travaille dans le laboratoire.

They're in the science lab.

Ils sont dans le laboratoire de sciences.

May we use the language lab?

Pouvons-nous utiliser le laboratoire de langues ?

By meth lab, I mean a research lab where I studied people addicted to meth.

Mais un labo de speed, c'est un labo de recherches sur les toxicomanes.

We brought the babies into the lab.

Nous avons amené les bébés dans le labo.

There was an explosion in the lab.

Il y a eu une explosion dans le labo.

Tom was wearing an old lab coat.

Tom portait une vieille blouse de laboratoire.

So, we wanted to know, in my lab,

Dans mon labo, on cherche à savoir

The lab offered to 3D print my caudate.

Le labo m'a proposé d'imprimer mon noyau caudé en 3D.

In fact, in my lab at Duke University,

En fait, dans mon laboratoire à l'Université Duke,

From the mice that we study in our lab,

grâce aux souris que nous étudions dans mon labo.

Not with students in the lab at the university

pas avec des étudiants au labo de l'université

You know they did the virus in the lab

vous savez qu'ils ont fait le virus en laboratoire

I had to start working at a meth lab.

J'ai commencé à travailler dans un labo de speed.

The lab assistant was able to replicate the results.

Le laborantin a pu reproduire les résultats.

I had just started working in Dr Danny Wirtz's lab

Je venais juste de commencer à travailler dans le labo du Dr Danny Wirtz

- He works in the laboratory.
- He works in the lab.

Il travaille dans le laboratoire.

Detective Dan Anderson waited anxiously for the crime lab results.

Le détective Dan Anderson attendait avec impatience les résultats de laboratoire du crime.

Tom said that the alarm was coming from the lab.

Tom dit que l'alerte était venue du laboratoire.

And I have a lab at Williams College that studies mice.

Dans mon labo de Williams College, on étudie les souris.

- They're in the science lab.
- They are in a scientific laboratory.

- Ils sont dans le laboratoire de sciences.
- Elles sont dans le laboratoire de sciences.
- Ils sont dans un laboratoire scientifique.

"Anybody got access to an fMRI lab, like at midnight or something?

« Quelqu'un a accès à un labo avec IRMf même au milieu de la nuit ?

Tom took off his lab coat and hung it over the chair.

Tom a retiré son manteau de laboratoire et l'a mis sur la chaise.

You see, this lab was only two blocks away from this building.

Mon labo était dans le même quartier que ce bâtiment.

Well, my own lab has done quite a lot of work on this.

Mon labo a beaucoup travaillé sur cela.

It gives a lot of living space and a lot of lab space,

Elle offre beaucoup d'espace de vie et d'espace de laboratoire.

And then I wanted to go back to the fMRI lab, get scanned again,

puis retourner au labo d'IRMf, être scannée de nouveau,

Everybody has access to the same physics; you don't need a big, posh lab.

Tout le monde a accès à la même physique, pas besoin d'un laboratoire chic.

But after the lab, I sort of knew what the community health impacts were

Après mon labo, je connaissais relativement bien les impacts sur la santé

But we treat this skull with great respect at our lab and here at TED.

Nous traitons ce crâne avec un profond respect dans notre labo et ici à TED.

But it was the work that I was doing in the lab that taught me something else.

Mais c'est mon travail au labo qui m'a appris une autre leçon.

The natural world is always much more complex than formulations in the lab or blueprints in the design office.

Le monde réel est toujours plus compliqué que les formulations en laboratoire ou les plans en bureau d'étude.