Translation of "Faults" in French

0.007 sec.

Examples of using "Faults" in a sentence and their french translations:

Everyone has faults.

Tout le monde a des défauts.

She has faults, too.

Elle aussi a ses torts.

He acknowledged his faults.

Il a reconnu ses fautes.

I have no faults.

- Je suis dépourvu de défauts.
- Je suis dépourvue de défauts.
- Je suis dénué de défauts.
- Je suis dénuée de défauts.
- Je suis vierge de défauts.

He has no faults.

- Il est dénué de défauts.
- Il est dépourvu de défauts.

She has no faults.

- Elle est dénuée de défauts.
- Elle est dépourvue de défauts.

Few people confess their faults.

- Peu de gens admettent leurs erreurs.
- Peu de gens reconnaissent leurs fautes.
- Peu de gens confessent leurs fautes.

Then they find faults, become untrusting,

puis elles lui trouvent des défauts, deviennent méfiantes

Few people will admit their faults.

- Peu de gens admettent leurs erreurs.
- Peu de gens reconnaissent leurs fautes.

Few people can realize their faults.

Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts.

She had at least four faults.

Elle avait au moins quatre défauts.

He frankly pointed out my faults.

Il m'a montré mes fautes avec franchise.

Don't blame another for his faults.

Ne blâme pas les autres pour leurs erreurs !

No one is free from faults.

Personne n'est irréprochable.

He likes finding faults in others.

Il aime trouver des défauts chez les autres.

He's aware of his own faults.

Il est conscient de ses défauts.

I love him despite his faults.

Je l'aime malgré ses défauts.

- I love him despite his faults.
- I love him none the less for his faults.
- I love her none the less for her faults.

Je l'aime malgré ses défauts.

- I love him all the more for his faults.
- I like him all the better for his faults.
- I like him the better for his faults.

- Je l'aime d'autant plus pour ses défauts.
- Je l'apprécie encore plus à cause de ses imperfections.

He finds faults with everything I do.

Il trouve des fautes dans tout ce que je fais.

- Nobody's perfect.
- We all have our faults.

Personne n'est parfait.

Faults are thick where love is thin.

Les fautes sont lourdes quand l'amour est léger.

With all her faults, I like her.

Malgré toutes ses erreurs, je l'aime.

For all his faults, I like him.

Je l'aime en dépit de tous ses défauts.

You don't think he has many faults?

Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ?

- Love sees no faults.
- Love is blind.

L'amour est aveugle.

- I love her all the more for her faults.
- She has her faults, but I like her.

Elle a des défauts, mais je l'aime.

You always excuse your faults by blaming others.

- Tu t'en sors toujours en accusant les autres.
- Vous vous en sortez toujours en accusant les autres.

I like her the better for her faults.

Je l'aime d'autant mieux pour ses défauts.

He is not conscious of his own faults.

Il n'est pas conscient de son erreur.

There is no shame in admitting one's faults.

Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.

She has her faults, but I like her.

Elle a des défauts, mais je l'aime.

- He acknowledged his faults.
- He recognizes his fault.

Il reconnaît sa culpabilité.

With all her faults, I still like her.

Malgré tous ses défauts, je l'apprécie.

I like him the better for his faults.

Je l'aime d'autant plus pour ses défauts.

I love her all the more for her faults.

Je l'aime encore plus pour ses torts.

With all his faults, he is respected by everybody.

Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.

I like her all the better for her faults.

Je l'aime d'autant plus pour ses fautes.

I love him all the more for his faults.

- Je l'aime d'autant plus pour ses défauts.
- Je ne l'aime que davantage pour ses défauts.

My father is too stubborn to admit his faults.

Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes.

I love you all the more for your faults.

Tes erreurs font que je t'aime encore plus.

My wife has faults. None the less, I love her.

Ma femme a fauté. Néanmoins, je l'aime.

We love the man all the better for his faults.

Nous l'aimons encore plus pour ses erreurs.

I do not love him the less for his faults.

Je ne l'aime pas moins malgré ses défauts.

The vast majority of faults are caused by human activity.

La plupart des pannes viennent des activités humaines.

I cannot help loving her in spite of her many faults.

Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts.

Aurélie has several faults. She is lazy and given to gossiping.

Aurélie a plusieurs défauts. Elle est paresseuse et bavarde.

Human beings often lack insight into their own faults and failings.

Les êtres humains manquent souvent d'introspection dans leurs erreurs et leurs défauts.

She has many faults, but I trust her none the less.

Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance.

He has his faults, but for that, I love him more.

Il a ses défauts mais je l'aime encore plus pour cela.

- He confessed his guilt.
- He acknowledged his faults.
- He admitted his guilt.

- Il a confessé sa culpabilité.
- Il a confessé sa faute.
- Il reconnut sa culpabilité.

- Nobody is perfect.
- Nobody's perfect.
- We all have our faults.
- No one's perfect.

- Personne n'est parfait.
- Nul n'est parfait.

She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.

Elle a beaucoup de défauts, mais malgré cela, elle est appréciée de tout le monde.

- He is aware of his own fault.
- He's aware of his own faults.

- Il est conscient de sa faute.
- Il est conscient de ses défauts.

No matter how many faults there are, our achievements are the main thing.

Qu'importe combien de défauts il y a, nos réalisations sont la chose principale.

- He finds faults with everything I do.
- He finds fault with everything I do.

Il trouve à redire à tout ce que je fais.

There is no such thing as a naïve fox, nor a man without faults.

Un renard naïf n'existe pas, un homme sans faute il n'y en a pas.

I knew many of your faults, but lying is a new one to me.

Je vous connaissais bien des défauts, mais je ne vous savais pas celui de mentir.

- With all his faults, he is respected by everybody.
- Despite his errors everyone respects him.

Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.

Numerous violent and sudden casualties among C++ developers are caused by segmentation faults every year.

Les erreurs de segmentation causent chaque année la mort subite et violente de nombreux développeurs de C++.

Built in the Civil Code around the moral principle that everyone is responsible for their faults,

Bâtie, dans le Code civil, autour du principe moral selon lequel chacun est responsable de ses fautes,