Translation of "Capturing  " in French

0.024 sec.

Examples of using "Capturing  " in a sentence and their french translations:

Capturing decades of human emissions.

l'équivalent de décennies d'émissions humaines.

Versus capturing the majority of the market

par rapport à la capture de la la majorité du marché

Unsurprisingly, Scipio Calvus easily crushed the Carthaginians, killing 6,000 and capturing

Sans surprise, Scipio Calvus s'est facilement écrasé les Carthaginois, tuant 6000 et capturant

Your age is also capturing how long you have been exposed

l'âge reflète aussi le temps qu'on a été exposé

At the Battle of Monzembano, sabring  gunners and capturing one cannon himself,  

à la bataille de Monzembano, sabrant des artilleurs et capturant un canon lui-même,

He sets up an ambush for them, capturing and executing all of the conspirators.

Il leur tend une embuscade, capturant et l'exécution de tous les conspirateurs.

Yet Soult marched north with 20,000 men, capturing Badajoz… but withdrew on receiving news

mais Soult marcha vers le nord avec 20 000 hommes, capturant Badajoz… mais se retira en recevant la nouvelle

Charges – coming close to breaking the enemy  centre, and even capturing the Allied monarchs.

cavalerie de l'histoire - se rapprochant de briser le centre ennemi et même de capturer les monarques alliés.

Finally, Olaf is one of the last men standing, his enemies intent on capturing him.

Enfin, Olaf est l’un des derniers hommes à se tenir debout, ses ennemis voulant bien le capturer.

At the siege of Danzig in 1807, General Oudinot’s  division had the unusual distinction of capturing  

Au siège de Dantzig en 1807, la division du général Oudinot avait la particularité inhabituelle de capturer

All the mollusks she is capturing, they're quite easy to catch, but they've got these incredibly hard shells.

Les mollusques sont faciles à attraper, mais ils ont des coquilles très dures.