Translation of "Also" in French

0.056 sec.

Examples of using "Also" in a sentence and their french translations:

Also choose,

Choisissez aussi,

Ja, also ...

Ja, also ...

Also secured.

Aussi sécurisé.

- There's also Paolo.
- There is also Paolo.

Il y a aussi Paolo.

They also used dolomite and also radioactive granite

ils ont également utilisé de la dolomite et du granit radioactif

- He also speaks French.
- She also speaks French.

Il parle aussi français.

- They also saw it.
- They also saw him.

Elles l'ont vu aussi.

Also not me.

Pas moi non plus.

It's also diversified.

mais il s'est aussi diversifié.

And also nonsensical,

Et c'est aussi insensé,

Is also halved,

est aussi divisée par deux,

We also know

On sait aussi

We also faced

Nous avons également fait face

But also pain.

mais aussi de douleur.

Also der, ja?

Also der, ja?

also by men.

aussi par les hommes.

Also den Grundschritt ...

Also den Grundschritt ...

also from Frankfurt.

également de Francfort.

Also. Good day!

Également. Bonne journée!

also the offspring.

aussi la progéniture.

It also shows

Cela montre également

Clowns also cry.

Les clowns pleurent aussi.

I also went.

- J'y suis également allé.
- Je m'y suis également rendu.

- There's also Buffer.

- Il y a aussi un tampon.

There's also MeetEdgar.

Il y a aussi MeetEdgar.

- He can also speak French.
- He also speaks French.

Il parle aussi français.

- Tom is also studying French.
- Tom also learns French.

Tom étudie également le français.

- I also went there.
- I also went.
- I went, too.

J'y suis également allé.

I'm also totally undomesticated:

Je suis aussi complètement sauvage :

Is also really fascinating.

est aussi vraiment fascinante.

This is also learning.

ça aussi, c'est apprendre.

We also make rockets.

Ce n'est pas tout : nous fabriquons aussi des fusées.

We also see less.

Et ainsi, on en voit moins.

It also means "good."

mais signifie aussi dire « bon ».

This is also challenging.

Cela représente aussi un défi.

Healing also takes time.

Guérir prend aussi du temps.

And I'm also passionate

Mais je suis aussi passionné

The printing press also

La presse à imprimer aussi

Also, Bacıyan-ı Rum

Aussi, Bacıyan-ı Rum

Ottomans are also Muslims

Les Ottomans sont aussi musulmans

We also know why

Nous savons aussi pourquoi

His teeth also suggest

Ses dents suggèrent également

Also nice shops, companies.

Aussi belles boutiques, entreprises.

Is also largely finished.

est également en grande partie finie.

* Bell * I will also

* Bell * Je vais également

also from airport employees.

également de la part d'employés de l'aéroport.

They are also showmen.

Ce sont aussi des showmen.

You also postpone things

Vous reportez également les choses

also juices and secco.

jus de fruits et du secco.

also produced during offspring .

également produits pendant la progéniture .

I also believe that

Je crois aussi que

It is also about

Il s'agit également de se

, also had no guests.

, n'avaient pas non plus d'invités.

I also like cake.

J'aime aussi les gâteaux.

She's also a beauty.

Elle est aussi une beauté.

He also speaks French.

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi le français.
- Il parle également français.

He will also go.

- Il partira aussi.
- Il ira aussi.
- Il ira également.

She also speaks French.

- Elle parle aussi le français.
- Elle parle également français.

I also like painting.

J'aime également peindre.

We also found this.

Nous avons aussi trouvé ceci.

He was also deaf.

Il était également sourd.

And your mom also.

- Et ta mère aussi.
- Et ta maman aussi.

She likes books also.

Elle aime les livres aussi.

I also like writing.

J'aime également écrire.

Tom also speaks French.

Tom parle aussi le français.

I was also invited.

J'ai aussi été invité.

Spouses are also welcome.

Les conjoints sont également les bienvenus.

I'm also learning French.

- J'apprends également le français.
- J'apprends aussi le français.

I also speak French.

Je parle aussi français.

He also saw it.

Il l’a aussi vu.

Bob can also drive.

Bob sait aussi conduire.

Dan was also tortured.

Dan a également été torturé.

I also like you.

- Je vous apprécie également.
- Je t'apprécie également.

I also found this.

- J'ai également trouvé ceci.
- J'ai aussi trouvé ça.

Are you also German?

Es-tu Allemand toi aussi ?

There's also another possibility.

Il y a aussi une autre possibilité.

I also went there.

J'y suis également allée.

This is also important.

Ceci aussi est important.

I also helped out.

Moi aussi, j'ai aidé.

Teachers also make mistakes.

Les enseignants aussi peuvent commettre des fautes.