Translation of "Bond" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bond" in a sentence and their french translations:

Are called 'nominal value bond.'"

s'appellent la valeur nominale du bon. »

The stronger that bond grows.

plus ce lien se développe.

Who's your favorite James Bond?

Qui est ton acteur de James Bond préféré ?

James Bond is not an actor.

James Bond n'est pas un acteur.

They lost their business; they lost their bond;

Ils ont perdu leur entreprise et leurs liens.

Like, I think that's a very powerful bond.

C'est un lien très puissant.

And you have a bond with your animals.

Et vous avez un lien avec vos animaux.

There is a strong bond between the brothers.

Il y a un lien fort entre les frères.

Writer and inventor of the fictional character "James Bond".

écrivain et inventeur du personnage de fiction "James Bond".

It didn't bond at all and he's really tough.

Cela n'a pas du tout lié et il est vraiment difficile.

At last, James Bond made it as an actor.

Enfin, James Bond a réussi en tant qu'acteur.

There is a strong bond of affection between them.

Il y a un fort lien d'affection entre eux.

We must complete the bond by the end of this year.

Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.

An ability to love our family and bond with our group

Notre capacité à aimer notre famille et à créer des liens,

James Bond was always depicted as a high roller in his movies.

James Bond a toujours été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films.

A world where we can bond with each other over our shared interests

Un monde où nous pouvons nous lier les uns aux autres autour de nos intérêts communs

bond with one of France’s most successful commanders of this period, General Moreau.

lien étroit avec l' un des plus commandants succès français de cette époque, le général Moreau .

So she and her husband went out there, and they passed a bond issue

Avec son mari, elle a milité en faveur de l'émission d’obligations

And a special bond was formed between  them, based on mutual respect and loyalty

et un lien spécial se forma entre eux, basé sur le respect mutuel et la loyauté.

They make you bond to your partner even if you didn't want that to happen.

vous lient à votre partenaire même si vous ne le souhaitiez pas.

"I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.

« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin.

Last year, U.S. President Donald Trump was at the Bastille Day parade here in a visit that forged a personal bond with his French counterpart, Emmanuel Macron.

L'année dernière, le président américain Donald Trump a participé ici au défilé du 14 juillet, lors d'une visite qui a permis de tisser des liens personnels avec son homologue français, Emmanuel Macron.