Translation of "Bodily" in French

0.012 sec.

Examples of using "Bodily" in a sentence and their french translations:

It's bodily; it's systemic;

C'est corporel, c'est systémique,

Irrespective of his bodily weakness.

malgré la faiblesse de son corps.

Drug trafficking, theft, bodily harm.

trafic de drogue, vol, lésions corporelles.

If bodily harm prevents worse,

Si les lésions corporelles empêchent des choses pires, à

Including dangerous bodily harm, gang theft

y compris les lésions corporelles dangereuses, le vol par les gangs

This damage can be: Bodily, Material or Moral

Ce dommage peut être : Corporel, Matériel ou Moral

A violent thought instantly brings violent bodily movements.

Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps.

The law says that we inflict bodily harm on

La loi dit que nous infligeons des lésions corporelles à

Ebola spreads from person to person through bodily fluids.

Ebola se propage de personne à personne à travers les liquides corporels.

Suffered as a result of bodily injury, material or pecuniary damage.

subi du fait d’un dommage corporel, d’un dommage matériel ou pécuniaire.

While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.

Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.

As the night grows colder, many of its bodily functions grind to a halt.

À mesure que la nuit refroidit, beaucoup de ses fonctions corporelles s'arrêtent.

Rights: bodily integrity and autonomy, not to be subjected to sexual violence, to vote,

les droits : d'intégrité corporelle et d'autonomie, de ne pas subir de violence sexuelle, de voter,

When it causes material or bodily injury to a third party, whether through negligence,

lorsque celui-ci cause un dommage matériel ou corporel à un tiers que ce soit par sa négligence,

And is not the bodily pain which follows every excess a manifest declaration of the divine will?

Et la douleur corporelle qui accompagne tout excès n'est-elle pas un signe de la volonté divine ?

You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?

Vous savez ce que sont des blessures corporelles sévères ? À quel point les blessures doivent-elles en être pour être comptées comme sévères ?

Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.

Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique.