Translation of "Slightly" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Slightly" in a sentence and their dutch translations:

He blushed slightly.

Hij bloosde gemakkelijk.

I shivered slightly.

Ik huiverde een beetje.

Tom is slightly overweight.

Tom heeft een beetje overgewicht.

Tom looks slightly uncomfortable.

Tom ziet er wat oncomfortabel uit.

Tom is slightly unwell.

Tom voelt zich niet zo goed.

Tom was slightly confused.

Tom was enigszins in de war.

Three people were slightly injured.

Drie mensen raakten lichtgewond.

The tower leaned slightly to the left.

De toren leunde een beetje naar links.

- I'm slightly hungry.
- I'm a bit hungry.

Ik heb een beetje honger.

The tower leaned slightly to the west.

De toren helde een beetje over naar het westen.

Tom usually drives slightly over the speed limit.

Tom rijdt gewoonlijk iets harder dan de toegestane snelheid.

Tom owes Mary slightly over a thousand dollars.

Tom is Maria iets meer dan een duizend dollars schuldig.

They're just making me think really slow. [echoing slightly]

Ze maken dat ik trager nadenk.

If we can shift the academic culture ever so slightly

Als we die academische cultuur ook maar kunnen verruilen

Body was slightly hunched forward and was following the scent trail.

Het lichaam was iets naar voren gebogen en volgde het geurspoor.

- I'm a little bit hungry.
- I'm slightly hungry.
- I'm sort of hungry.

Ik heb een beetje honger.

She'd see big movement, and she'd be slightly afraid and then look, "Oh, it's him."

Ze zag iets bewegen, was bang en keek. 'O, hij is het.'

The persimmon is a sweet fruit, slightly spicy with a soft and sometimes fibrous texture.

De kaki is een zoete, een beetje pikante vrucht met zachte tot soms vezelige structuur.

- I'm a little bit hungry.
- I'm slightly hungry.
- I'm a bit hungry.
- I'm a little hungry.

Ik heb een beetje honger.

Ignoring the fact that the conditions were slightly different, the results of our experiment were identical with Robinson's.

Ervan afgezien dat de omstandigheden wat anders waren, was het resultaat van ons experiment hetzelfde als dat van Robinson.

I'd kind of given up and was going back to the shore. Something just made me veer slightly to the left.

Ik had het opgegeven en wilde teruggaan naar de kust. Iets deed me een beetje naar links gaan.