Translation of "Bit" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Bit" in a sentence and their portuguese translations:

He is getting better bit by bit.

Ele está melhorando aos poucos.

- She's a bit drunk.
- She's a bit tipsy.

- Ela está meio bêbada.
- Ela está um pouco bêbada.

- A dog bit me.
- The dog bit me.

Um cachorro me mordeu.

Wait a bit.

- Espere um minuto.
- Espera um minuto.

She bit him.

Ela o mordeu.

- I am a bit drunk.
- I'm a bit drunk.

- Eu estou meio bêbado.
- Eu estou meio bêbada.
- Eu estou um pouco bêbado.
- Eu estou um pouco bêbada.

- I am a bit shy.
- I'm a bit shy.

Sou um pouco tímido.

Bit by bit, he could attract her with his behaviour.

Pouco a pouco, ele pôde atraí-la com o seu comportamento.

- Ouch! I bit my tongue!
- Ouch! I bit my tongue.

Ai! Eu mordi a minha língua!

A bit more higher rankings and a bit more traffic,

um pouco mais de rankings maiores e um pouco mais de tráfego,

- I am a bit drunk.
- I'm a bit drunk.
- I'm a bit tipsy.
- I'm a little drunk.

Estou um pouco bêbado.

Bit of a cave.

É uma caverna.

It's a bit greasy.

É um pouco gorduroso.

I'm a bit tired.

- Estou meio cansada.
- Estou meio cansado.

She's a bit drunk.

- Ela está meio bêbada.
- Ela está um pouco bêbada.

I'm a bit tipsy.

Estou um pouco bêbado.

He's a bit drunk.

- Ele está meio bêbado.
- Ele está um pouco bêbado.

Tom bit his lip.

Tom mordeu o lábio.

My dog bit Tom.

O meu cachorro mordeu o Tom.

She bit her lip.

Ela mordeu o próprio lábio.

It's a bit awkward.

É meio estranho.

A bit of coffee?

Um pouco de café?

Please wait a bit.

- Por favor espere um pouco.
- Façam o favor de aguardar um instante.

I'm a bit anxious.

Estou um pouco ansioso.

I bit my tongue.

- Eu mordi a minha língua.
- Mordi a minha língua.

Tom relaxed a bit.

O Tom relaxou um pouco.

Your dog bit me.

O seu cachorro me mordeu.

Tom's dog bit Mary.

O cachorro de Tom mordeu Maria.

Mary's dog bit Tom.

- O cachorro de Maria mordeu Tom.
- O cão da Mary mordeu o Tom.

Tom's dog bit me.

O cachorro de Tom me mordeu.

Mary's dog bit me.

O cachorro de Maria me mordeu.

That's a bit extreme.

Isso é um pouco extremo.

I bit my lip.

Mordi meu lábio.

Yes, a little bit.

- Sim, um pouco.
- Sim, um pouquinho.

I'm a bit hoarse.

- Estou um pouco rouco.
- Eu estou um pouco rouco.

She's a bit naive.

Ela é um pouco ingênua.

A dog bit me.

Um cachorro me mordeu.

I'm a bit nervous.

Eu estou um pouco nervoso.

Learn a bit more.

Estude mais.

- I was not a bit tired.
- I wasn't a bit tired.

Não fiquei nem um pouco cansado.

Bit by bit and step by step, we all continued climbing.

Pouco a pouco e passo a passo todos nós continuávamos subindo.

- I'm a little bit hungry.
- I'm slightly hungry.
- I'm a bit hungry.

Estou com um pouco de fome.

- A dog bit her on the leg.
- A dog bit her leg.

- Um cão mordeu-lhe a perna.
- Um cachorro mordeu a perna dela.

Like loosen up a little bit, have a little bit of fun,

Se solte um pouco, se divirta um pouco.

But, little bit of energy.

Mas dá-me energia.

Still sounds a bit precarious.

Acho isto um bocado instável.

This is a bit interesting

isso é um pouco interessante

Tom sobered up a bit.

Tom ficou sóbrio um pouco.

You are a bit fat.

Você está gorducho.

Tom hasn't changed a bit.

Tom não mudou nada.

A mosquito just bit me.

- Um mosquito acabou de me picar.
- Um carapanã acabou de me picar.
- Um pernilongo acabou de me picar.
- Uma muriçoca acabou de me picar.

Open the door a bit!

- Abra um pouco a porta.
- Abre um pouco a porta.

A dog bit her leg.

- Um cão mordeu-lhe a perna.
- Um cachorro mordeu a perna dela.

Can I rest a bit?

Eu posso descansar um pouco?

I'm a little bit nervous.

Eu estou um pouco nervoso.

Tom is a bit naive.

Tom é um pouco ingênuo.

Tom leaned forward a bit.

Tom se inclinou um pouco para a frente.

I'm still a bit groggy.

Ainda estou um pouco grogue.

I was a bit hungry.

Eu estava com um pouco de fome.

He looks a bit tired.

Parece um pouco cansado.

A bit more chocolate please.

Um pouco mais de chocolate, por favor.

She felt a bit tired.

Ela estava se sentindo meio cansada.

Your dog bit my hand.

O seu cachorro mordeu a minha mão.

You haven't changed one bit.

- Você não mudou nada.
- Não mudaste nada.

The dog bit the man.

O cachorro mordeu o homem.

Things got a bit hectic.

As coisas ficaram um pouco agitadas.

Can you wait a bit?

Poderia esperar um momento?

A dog bit his leg.

Um cachorro mordeu a perna dele.

Tom is a bit eccentric.

Tom é um pouco excêntrico.

Everyone seemed a bit depressed.

Todo mundo parecia um pouco deprimido.

Tom looks a bit tired.

Tom parece um pouco cansado.

Ouch! I bit my tongue.

Ai! Eu mordi minha língua.

My uncle's dog bit me.

O cachorro do meu tio me mordeu.

Tom's dog bit Mary's hand.

O cachorro do Tom mordeu a mão da Maria.

I'm a little bit busy.

- Estou um pouco ocupado.
- Estou um pouco ocupada.

The badger bit the boy.

O texugo mordeu o garoto.

Tom is a bit chubby.

Tom está um pouco gordinho.

It's a bit cold today.

Está um pouco frio hoje.