Translation of "Bit" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Bit" in a sentence and their hungarian translations:

But they go up bit by bit,

de csak lassacskán.

He is getting better bit by bit.

Percről percre jobban van.

A little bit.

Egy kissé.

What bit you?

Mi harapott meg?

Wait a bit.

- Várj egy kicsit!
- Egy pillanat az egész.

Tom bit me.

Tom megharapott.

Tom got bit.

Tomit megcsípték.

Were you bit?

Megharaptak?

Tom bit Mary.

Tom megharapta Maryt.

She bit him.

Megharapta.

Who bit you?

Ki harapott meg?

- Ouch! I bit my tongue!
- Ouch! I bit my tongue.

- Jajj! Megharaptam a nyelvemet.
- Aú! Elharaptam a nyelvem!

- I am a bit drunk.
- I'm a bit drunk.
- I'm a bit tipsy.
- I'm a little drunk.

- Egy kicsit részeg vagyok.
- Spicces vagyok.

It's called a "bit."

az információ alapegysége a bit.

Every little bit helps.

- A legkisebb is számít.
- A legkisebb segítség is jól jön.

I'm a bit confused.

Kicsit össze vagyok zavarodva.

It's a bit greasy.

Egy kicsit zsíros.

I'm a bit tired.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.

Just a little bit.

- Csak nagyon kicsit.
- Csak egy keveset.
- Éppen csak valamennyit.

Tom bit his lip.

Tom beharapta az ajkát.

My dog bit Tom.

A kutyám megharapta Tomot.

Come a bit closer.

Gyere kicsit közelebb!

A bit of coffee?

- Kis kávét?
- Egy kis kávét?

He's a bit shy.

Kissé szégyenlős.

We're a bit late.

Egy kicsit késésben vagyunk.

Slow down a bit.

Lassíts le egy kicsit.

Wait a bit longer.

Várj egy kicsit tovább!

Which fly bit you?

Melyik légy csípett meg?

A bug bit me.

Megcsípett egy bogár.

I'm a bit anxious.

Egy kicsit szorongok.

I bit my tongue.

Megharaptam a nyelvem.

It's a bit tricky.

- Ez az ügy kissé bosszantó.
- Kissé bosszantó ez az ügy.

Your dog bit me.

A kutyád megharapott.

I'm a bit busy.

Egy kicsit elfoglalt vagyok.

Tom's dog bit me.

Tom kutyája megharapott.

Tom's dog bit Mary.

Tom kutyája megharapta Marit.

That helps a bit.

Az segít egy kicsit.

Yes, a little bit.

Igen, egy kicsit.

I'm a bit jealous.

Kissé féltékeny vagyok.

That's a bit pricey.

Ez egy kicsit drága.

A snake bit me.

Megmart egy kígyó.

Let's wait a bit!

- Várjunk csak egy kicsit!
- Álljunk csak meg!

Tom placed the boards bit by bit on the conveyor belt.

Tomi a szállítószalagra rakta a deszkákat egyesével.

- This is a bit embarrassing.
- This is a little bit embarrassing.

Egy kissé kínos.

- A dog bit her on the leg.
- A dog bit her leg.

Megharapta egy kutya a lábát.

It's a little bit tough.

Szóval ez kemény így egy kicsit.

It stands for "quantum bit."

más néven kvantumbit.

That's still quite a bit.

Ez még mindig elég sok.

It's actually a bit personal.

Az érdeklődésnek személyes oka is van.

First, a bit of context.

Hadd fejtsem ki az összefüggést.

Tom sobered up a bit.

Tom egy kicsit kijózanodott.

A mosquito just bit me.

Most csípett meg egy szúnyog.

I learned quite a bit.

Elég keveset tanultam.

Can I rest a bit?

Pihenhetek egy kicsit?

A dog bit her leg.

Egy kutya a lábába harapott.

Ouch! I bit my tongue!

Ááá! Ráharaptam a nyelvemre!

It's a bit further way.

Egy kicsit messzebb van.

I was a bit late.

Késtem egy kicsit.

I am a bit drunk.

- Én egy kicsit részeg vagyok.
- Spicces vagyok.
- Kicsit pityókás vagyok.
- Kicsikét be vagyok csiccsentve.
- Enyhén alkoholos állapotban vagyok.
- Enyhén illuminált állapotban vagyok.

Tom is a bit paranoid.

Tom egy kissé paranoid.

Could you help a bit?

Tudnál segíteni egy kicsit?

This is a bit embarrassing.

Egy kissé kínos.

Mary bit off her nails.

Mary lerágta a körmeit.

Rest here for a bit.

Pihenj meg itt egy kicsit.

Tom wasn't a bit interested.

Tomot a legkevésbé sem érdekelte.

Tom looks a bit tired.

Tom egy kicsit fáradtnak néz ki.

Tom is a bit eccentric.

Tom egy kicsit különc.

I'm not surprised one bit.

Egy kicsit sem vagyok meglepve.

This won't hurt a bit.

Egy kicsit sem fog fájni.

Tom's dog bit Mary's hand.

Tom kutyája megharapta Mary kezét.

I expected a bit more.

Egy kicsivel többet vártam.

It's a bit cold today.

Egy kicsit hideg van ma.

She felt a bit tired.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

Tom hasn't changed a bit.

Tom nem változott, egy kicsit sem.

Tom is a bit disoriented.

Tomi egy kicsit szétszórt.

Try to rest a bit.

Próbálj pihenni egy kicsit!

I'm a little bit tired.

Egy kicsit fáradt vagyok.

She bit into the apple.

Beleharapott az almába.

He looks a bit tired.

Kicsit fáradtnak tűnik.

The dog bit my hand.

A kutya megharapta a kezemet.

PHP is a bit complicated.

A PHP egy kicsit bonyolult

I drink quite a bit.

Nagyon is sokat ittam.

I must sleep a bit.

- Muszáj egy kicsit aludnom.
- Kicsikét szunyókálnom kell.

I feel a bit nauseous.

Egy kicsit émelygek.

Tom is a bit older.

Tom egy kicsit idősebb.

This seems a bit off.

Ez nem igazán illik ide.

This bothers me a bit.

Egy kicsit zavar engem.

I was a bit hungry.

Kicsit éhes voltam.

- I'm a little tired.
- I'm a bit tired.
- I'm a little bit tired.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.