Translation of "Heads" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Heads" in a sentence and their dutch translations:

Heads or tails?

Kruis of munt?

- Attention!
- Heads up!

- Kijk uit!
- Pas op!

Getting stuck inside our heads.

Blijven we vastzitten in ons hoofd.

Grow horns on their heads.

Hoorns op hun kop krijgen.

- Heads or tails?
- Head or tail?

- Kop of let?
- Kop of munt?
- Kruis of munt?

They shook their heads and looked away.

Ze schudden hun hoofden en keken weg.

No, the sky won't fall on our heads.

Nee, de hemel zal niet op ons hoofd vallen.

I can't make heads or tails of this.

- Ik kom er niet uit.
- Ik snap dit niet.

In their heads, execution style because they were Muslim.

in hun hoofd, executie-stijl, omdat ze moslim waren.

"Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.

"Struisvogel!" - en iedereen stak zijn hoofd onder de tafel.

Tom flipped the coin and said, "Heads or Tails?"

Tom toste het muntstuk en zei: „Kop of munt?”

Mating over, she now heads underground to lay her eggs...

Als het paren voorbij is, legt ze onder de grond haar eitjes...

...the unorthodox ones who did not... Who used their heads,

...de onorthodoxen die niet... Die hun hersenen gebruikten...

Now all they want is a roof over their heads.

Het enige wat ze nu willen is een dak boven hun hoofd.

Heaven is under our feet as well as over our heads.

De hemel is onder onze voeten alsmede boven onze hoofden.

They knew their listeners would hear the actual word in their heads.

Ze wisten dat hun luisteraars het echte woord in hun hoofd zouden horen.

One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.

Een kant van een munt wordt 'kop' genoemd, en de andere zijde wordt 'munt' genoemd.

We all know that blue-eyed red-heads are sensitive to sunshine, burning more readily than darkskinned people.

We weten allen dat mensen met rood haar en blauwe ogen gevoelig zijn voor de zon, en dat hun huid sneller verbrandt dan die van donkerdere mensen.

Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.

Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.

There should be no confusion between these two completely different institutions: the "European Council" comprises the heads of state and government of the European Union. In the "Council of Europe" there are 47 states, including Russia and the Caucasian republics.

Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.